Grupo de Expertos Solynieve - Blues Chillando en un Cubo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo de Expertos Solynieve - Blues Chillando en un Cubo




Blues Chillando en un Cubo
Блюзное плачущее ведро
A veces me emborracho
Иногда я напиваюсь
Y me pongo fatal
И мне становится очень плохо
No tengo donde estar
Мне некуда идти
Ni nadie que me entienda
И некому меня понять
Y pienso en tus abrazos
И я думаю о твоих объятиях
Y ahí querría estar
И хотел бы быть там
Pero eso estaría mal
Но это было бы неправильно
Sería egoísta
Это было бы эгоистично
Y si me siento mal por
И если я плохо себя чувствую из-за себя
Por ti lo siento más
То из-за тебя чувствую себя ещё хуже
Porque yo soy igual
Потому что я такой же
Pero alguien no?
Но разве кто-то не такой?
Y le canto a los que creen
И я пою для тех, кто верит
No se va a arreglar
Что это не исправится
Si no podemos gritar
Если мы не будем кричать
Tienen que oírnos
Они должны нас услышать
Óyenos gritar
Услышьте, как мы кричим
No te diré que te quiero
Я не буду говорить тебе, что люблю тебя
Porque no sería verdad
Потому что это было бы неправдой
Pero lo puedo intentar
Но я могу попытаться
Y lo sabes
И ты это знаешь
El amor es mucho más
Любовь - это гораздо больше
No se puede explicar
Это невозможно объяснить
Pero tienes que currar
Но тебе нужно работать
A diario
Каждый день
Y los amantes pasan
И любовники проходят мимо
Pero amigos de verdad
Но настоящих друзей
Yo los puedo contar
Я могу пересчитать
Con un dedo
По пальцам одной руки
Y le canto a los que creen
И я пою для тех, кто верит
Que no se va a arreglar
Что это не исправится
Si no podemos gritar
Если мы не будем кричать
Tienen que oírnos
Они должны нас услышать
Óyenos gritar
Услышьте, как мы кричим
La distancia entre los dos
Расстояние между нами
No parece cambiar
Вроде бы не меняется
Hay un muro en mitad
Там стоит стена
De no entendimiento
Непонимания
Y le canto a los que creen
И я пою для тех, кто верит
Que no se va a arreglar
Что это не исправится
Si no podemos gritar
Если мы не будем кричать
Tienen que oírnos
Они должны нас услышать
Óyenos gritar
Услышьте, как мы кричим





Writer(s): Kevin Ayers


Attention! Feel free to leave feedback.