Lyrics and translation Grupo de Expertos Solynieve - Dime
No
se
si
estoy
en
lo
cierto
I
don't
know
if
I'm
right
Yo
no
se
si
me
equivoco
I
don't
know
if
I'm
wrong
Pero
que
tú
estas
mintiendo
But
I
can
tell
that
you're
lying
Eso
si
que
lo
estoy
viendo
I
can
see
it
with
my
own
eyes
Y
lo
estamos
viendo
todos
And
so
can
everyone
else
Dime
que
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
should
do
Para
no
volverme
loco
To
keep
myself
from
going
crazy
Que
por
la
noche
no
duermo
I
can't
sleep
at
night
Y
por
el
día
tampoco
And
I
can't
function
during
the
day
Por
qué
me
decías
que
me
querías
Why
did
you
tell
me
that
you
loved
me
Si
no
era
cierto
If
it
wasn't
true
Si
me
ibas
a
abandonar
por
la
mañana
If
you
were
just
going
to
leave
me
in
the
morning
Por
que
no
puedo
resolver
ese
misterio
Why
can't
I
figure
out
this
mystery
Y
tú
lo
sabes
pero
no
me
dices
nada
And
you
know
it
but
you
won't
tell
me
anything
Dime
que
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
should
do
Para
no
volverme
loco
To
keep
myself
from
going
crazy
Que
por
la
noche
no
duermo
I
can't
sleep
at
night
Y
por
el
día
tampoco
And
I
can't
function
during
the
day
Sin
saber
donde
estarás
Not
knowing
where
you
are
Sin
saber
si
estás
con
otro
Not
knowing
if
you're
with
someone
else
Sin
saber
nada
de
ti
Not
knowing
anything
about
you
Sin
saber
de
ti
ni
un
poco
Not
knowing
the
least
bit
about
you
Porque
se
me
llevan
los
demonios
Because
I'm
being
driven
crazy
Si
no
te
veo
If
I
don't
see
you
Por
que
no
puedo
estar
tranquilo
yo
en
mi
casa
Why
can't
I
be
at
peace
in
my
own
home
Por
que
no
puedo
resolver
ese
misterio
Why
can't
I
figure
out
this
mystery
Y
tú
lo
sabes
pero
no
me
dices
nada
And
you
know
it
but
you
won't
tell
me
anything
Dime
que
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
should
do
Para
no
volverme
loco
To
keep
myself
from
going
crazy
Que
por
la
noche
no
duermo
I
can't
sleep
at
night
Y
por
el
día
tampoco
And
I
can't
function
during
the
day
Sin
saber
donde
estarás
Not
knowing
where
you
are
Sin
saber
si
estás
con
otro
Not
knowing
if
you're
with
someone
else
Sin
saber
nada
de
ti
Not
knowing
anything
about
you
Sin
saber
de
ti
ni
un
poco
Not
knowing
the
least
bit
about
you
Los
ángeles?
celestiales
Angels?
Celestials
Con
cariño
y
con
paciencia
With
kindness
and
with
patience
Refundiendo?
mis
libertades
Remolding?
My
liberties
Me
hicieron
a
mi
manera
They
made
me
in
my
own
way
Para
no
¿?
en
mis
males?
Not
to
dwell
in
my
troubles?
Me
hicieron
de
esta
manera
They
made
me
in
this
way
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.