Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Sweet Nothingness
Немного сладкой пустоты
Try
to
open
up
Попробуй
открыться,
This
should
be
a
love
song
Это
должна
быть
песня
о
любви,
A
song
for
the
road
Песня
для
дороги,
A
song
to
lighten
the
load
Песня,
чтобы
облегчить
ношу.
Give
em'
some
sugar
to
get
it
down
Дай
им
немного
сахара,
чтобы
проглотить
это,
Some
sweet
nothingness,
a
kiss
Немного
сладкой
пустоты,
поцелуй.
Don't
twist
the
arms
Не
выкручивай
руки,
Don't
pull
the
legs
Не
тяни
за
ноги,
Steal
something
and
say
it
Укради
что-нибудь
и
скажи
это
Loud
and
proud...
we're
listening
Громко
и
гордо...
мы
слушаем.
There
is
a
house
built
with
recycled
bricks
Есть
дом,
построенный
из
переработанного
кирпича,
This
one
here
is
for
the
future
Этот
здесь
для
будущего.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь,
This
is
AMERICA
Это
АМЕРИКА.
Buy
out
the
originals
and
build
museums
Выкупи
оригиналы
и
построй
музеи.
They're
gonna
come
for
you
Они
придут
за
тобой,
Bearing
gifts
to
comfort
you
Неся
дары,
чтобы
утешить
тебя.
Radio
say's:
I'll
be
here
for
you
Радио
говорит:
"Я
буду
здесь
для
тебя".
You
make
friends
with
liars
Ты
дружишь
с
лжецами,
So
why
not
killers?
Так
почему
бы
не
с
убийцами?
Being
sentimental,
doesn't
mean
there's
no
future
Быть
сентиментальным
не
значит,
что
нет
будущего.
So
do
what
you
want
Так
делай,
что
хочешь,
Maybe
we'll
join
you
Может
быть,
мы
присоединимся
к
тебе
and
write
a
lovesong
и
напишем
песню
о
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gavin Busath, Brendan Bell, Justin Abene, Scott Mcphail, Erik Nilsson, Steve Geuting
Album
Simon
date of release
14-12-2004
Attention! Feel free to leave feedback.