Lyrics and translation Gryffin feat. ILLENIUM & Daya - Feel Good (Valy Mo Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Good (Valy Mo Remix)
Feel Good (Valy Mo Remix)
Yeah,
I
doubt,
I
doubt
myself
Да,
я
сомневаюсь,
сомневаюсь
в
себе,
And
I'm
too
proud
to
ask
for
help
И
я
слишком
гордая,
чтобы
просить
о
помощи.
When
you
see
me
beside
myself
Когда
ты
видишь
меня
наедине
с
собой,
I
don't
have
to
explain
it,
baby
Мне
не
нужно
ничего
объяснять,
любимый.
Yeah,
I'm
over
picking
fights
Да,
я
больше
не
хочу
ссор
And
trying
to
mend
it
with
the
high
И
попыток
все
исправить
эйфорией.
Don't
wanna
know
that
I'm
not
right
Не
хочу
знать,
что
я
не
права.
I
know
that
I've
been
lately,
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
я
была
не
в
себе.
Yeah,
sometimes
I
need
someone
to
pick
me
up
Да,
иногда
мне
нужен
кто-то,
кто
меня
подбодрит,
Overdose
my
mind
with
the
things
I
love
Кто
переполнит
мой
разум
тем,
что
я
люблю.
You
can
take
me
there
Ты
можешь
унести
меня
туда,
When
my
heart
beats,
when
my
heart
beats
free
Где
мое
сердце
бьется,
где
мое
сердце
бьется
свободно.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
любимый,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялась
сердца,
которое
не
могла
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
любимый,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялась
сердца,
которое
не
могла
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Yeah,
I
get
over-overwhelmed
Да,
я
слишком
сильно
все
принимаю
близко
к
сердцу,
When
all
these
problems
burn
like
hell
Когда
все
эти
проблемы
горят
адским
пламенем.
Maybe
I
just
need
a
friend
Может
быть,
мне
просто
нужен
друг,
Who
never
calls
me
crazy,
crazy
Который
никогда
не
назовет
меня
сумасшедшей,
сумасшедшей.
You
pull
me
off
the
front
line
before
I
run
Ты
уводишь
меня
с
линии
фронта,
прежде
чем
я
сорвусь,
Keep
me
cool,
but
not
get
overdone
Остужаешь
мой
пыл,
не
давая
перегореть.
You
can
take
me
there
Ты
можешь
унести
меня
туда,
When
my
heart
speaks,
when
my
heart
speaks
free
Где
мое
сердце
говорит,
где
мое
сердце
говорит
свободно.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
любимый,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялась
сердца,
которое
не
могла
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
любимый,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялась
сердца,
которое
не
могла
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится.
You
make
me,
you
make
me
feel
good
Ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Taking
the
weights
off
Снимая
груз
с
плеч,
To
help
with
the
pressure
Чтобы
помочь
справиться
с
давлением,
And
I
was
here
stressing
А
я
здесь
нервничала,
Thinking
it
mattered
Думая,
что
это
важно.
Been
with
you
for
hours,
but
it
feels
like
seconds
Провела
с
тобой
всего
несколько
часов,
но
кажется,
что
прошли
секунды.
It's
only
moments
and
I'm
in
heaven
Это
всего
лишь
мгновения,
а
я
как
в
раю.
It's
only
moments
and
I'm
in
heaven,
oh
Это
всего
лишь
мгновения,
а
я
как
в
раю,
о.
You
make
me
feel
good
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
You
make
me
feel
good
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
You
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
любимый,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялась
сердца,
которое
не
могла
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
Na-na-na-na-na-na,
oooh
На-на-на-на-на-на,
ууу
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nisha Asnani, Tobias Gad, Grace Martine Tandon, Nicholas Daniel Miller, Daniel Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.