Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitt Bästa För Dig
Mein Bestes für Dich
Du
har
ett
sätt
som
jag
inte
har
Du
hast
eine
Art,
die
ich
nicht
habe
Du
har
en
blick
som
dröjer
sig
kvar
Du
hast
einen
Blick,
der
verweilt
Vad
de
än
säger,
ja
eller
nej
Was
auch
immer
sie
sagen,
ja
oder
nein
Jag
sätter
mitt
allt,
mitt
bästa
för
dig
Ich
setze
mein
Alles,
mein
Bestes
für
dich
Skuggorna
ljuger
och
går
förbi
Die
Schatten
lügen
und
gehen
vorbei
Möter
sitt
eget
tyranneri
Begegnen
ihrer
eigenen
Tyrannei
Dem
kan
du
glömma,
lyssna
på
mig
Die
kannst
du
vergessen,
hör
auf
mich
Sätter
mitt
liv,
mitt
bästa
för
dig
Ich
setze
mein
Leben,
mein
Bestes
für
dich
Kärleken
är
en
annorlunda
lek
Die
Liebe
ist
ein
anderes
Spiel
Ett
spel
vi
kan
spela
för
de
som
tror
på
den
Ein
Spiel,
das
wir
für
die
spielen
können,
die
daran
glauben
Finns
det
en
med
en
lite
solidaritet
Gibt
es
jemanden
mit
ein
wenig
Solidarität
Går
dagen
att
leva,
natten
att
sova
Kann
man
den
Tag
leben,
die
Nacht
schlafen
Jag
har
sovit
en
orolig
sömn
Ich
habe
einen
unruhigen
Schlaf
geschlafen
Jagad
av
tanken
"du
har
ingen
vän"
Gejagt
von
dem
Gedanken
"du
hast
keinen
Freund"
Kände
en
smak
av
förlorar'n
i
mig
Fühlte
einen
Geschmack
des
Verlierers
in
mir
Sätter
mitt
hopp,
mitt
bästa
för
dig
Ich
setze
meine
Hoffnung,
mein
Bestes
für
dich
Turen
har
ordnat
allt
jag
vill
ha
Das
Glück
hat
alles
geordnet,
was
ich
will
Blänkande
bitar
att
spara
till
vad
Glänzende
Stücke,
um
zu
sparen,
wofür
Det
får
va
nån
sorts
ängel
i
mig
Es
muss
wohl
eine
Art
Engel
in
mir
sein
Sätter
en
slant,
min
sista
för
dig
Ich
setze
einen
Groschen,
meinen
letzten,
für
dich
Kärleken
är
en
annorlunda
lek
Die
Liebe
ist
ein
anderes
Spiel
Ett
spel
vi
kan
spela
för
de
som
tror
på
den
Ein
Spiel,
das
wir
für
die
spielen
können,
die
daran
glauben
Finns
det
en
med
en
lite
solidaritet
Gibt
es
jemanden
mit
ein
wenig
Solidarität
Går
dagen
att
leva,
natten
att
sova
Kann
man
den
Tag
leben,
die
Nacht
schlafen
Bara
den
tanken
är
inte
snygg
Allein
der
Gedanke
ist
nicht
schön
Att
smyga
sig
upp
där
bakom
din
rygg
Sich
hinter
deinem
Rücken
anzuschleichen
De
kan
få
smila,
gärna
för
mig
Die
können
lächeln,
gerne
für
mich
Sätter
mitt
allt,
mitt
bästa
för
dig
Ich
setze
mein
Alles,
mein
Bestes
für
dich
Kärleken
är
som
ingen
annan
lek
Die
Liebe
ist
wie
kein
anderes
Spiel
Ett
spel
vi
kan
spela
för
de
som
tror
på
den
Ein
Spiel,
das
wir
für
die
spielen
können,
die
daran
glauben
Finns
det
en
med
en
lite
solidaritet
Gibt
es
jemanden
mit
ein
wenig
Solidarität
Går
dagen
att
leva,
natten
att
sova
Kann
man
den
Tag
leben,
die
Nacht
schlafen
Kärleken
är
en
annorlunda
lek
Die
Liebe
ist
ein
anderes
Spiel
Ett
spel
vi
kan
spela
för
de
som
tror
på
den
Ein
Spiel,
das
wir
für
die
spielen
können,
die
daran
glauben
Finns
det
en
med
en
lite
solidaritet
Gibt
es
jemanden
mit
ein
wenig
Solidarität
Går
dagen
att
leva,
natten
att
sova
Kann
man
den
Tag
leben,
die
Nacht
schlafen
Du
har
ett
sätt
som
jag
inte
har
Du
hast
eine
Art,
die
ich
nicht
habe
Du
har
en
blick
som
dröjer
sig
kvar
Du
hast
einen
Blick,
der
verweilt
Vad
de
än
säger,
ja
eller
nej
Was
auch
immer
sie
sagen,
ja
oder
nein
Jag
sätter
mitt
allt,
mitt
bästa
för
dig
Ich
setze
mein
Alles,
mein
Bestes
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pugh Rogefeldt
Album
Guldkorn
date of release
01-03-1990
Attention! Feel free to leave feedback.