Grégoire - Confidentiel - Live au studio 1719 - translation of the lyrics into German




Confidentiel - Live au studio 1719
Vertraulich - Live aus Studio 1719
J'voulais simplement te dire
Ich wollte dir einfach sagen
Que ton visage et ton sourire
Dass dein Gesicht und dein Lächeln
Resteront près de moi, sur mon chemin
Bei mir bleiben werden, auf meinem Weg
Te dire que c'était pour de vrai
Dir sagen, dass es echt war
Ce qu'on a dit, tout ce qu'on a fait
Was wir gesagt, alles was wir getan
Que c'était pas pour de faux, que c'était bien
Dass es nicht unecht war, dass es gut wahr
Surtout jamais regretter
Vor allem niemals bereuen
Même si ça fait mal, c'est gagné
Auch wenn es schmerzt, es ist gewonnen
Tous ces moments, tous ces mêmes matins
All diese Momente, all dieselben Morgen
J'vais pas te dire que faut pas pleurer
Ich sag nicht, dass du nicht weinen sollst
Y a vraiment pas de quoi s'en priver
Es gibt echt keinen Grund es zu lassen
Et tout ce qu'on a pas loupé, le valait bien
Und alles, was wir nicht verpassten, war es wert
Peut-être on se retrouvera
Vielleicht treffen wir uns wieder
Peut-être que peut-être pas
Vielleicht auch vielleicht nicht
Mais sache qu'ici-bas, je suis
Doch wisse, hier unten bin ich da
Ça restera comme une lumière
Es bleibt wie ein Lichtschein
Qui me tiendra chaud dans mes hivers
Das mich wärmt in meinen Wintern
Un petit feu de toi qui s'éteint pas
Ein kleines Feuer von dir, das nie ausgeht





Writer(s): Jean-jacques Goldman


Attention! Feel free to leave feedback.