Grégoire - Coup du sort - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grégoire - Coup du sort




Même si l'on se quitte,
Даже если мы расстаемся,
Tu reste dans ma vie,
Ты останешься в моей жизни,
Même si le temps effrite,
Даже если время рушится,
Efface ce qu'on c'est dit,
Сотри то, что сказано.,
Oh! Je garderais encore,
О, я бы сохранил еще.,
Un gout de cœur et de corps,
Вкус сердца и тела,
Et des petits bouts de nous comme un trésor,
И маленькие кусочки нас, как сокровище,
Tus comme un secret qui dort,
Тихо, как секрет, который спит,
Un mystère, un coffre fort,
Тайна, сейф,
Comme ces faiblesses qui rendent fort,
Как те слабости, которые делают его сильным,
J'inscrirais dans ma mémoire,
Я бы вписал это в свою память,
Comme au fond d'un vieux grimoire
Как на дне старого гримуара
Ces heures l'on ne cessait jamais d'y croire
Те часы, когда мы никогда не переставали в это верить
J'oublierais tous les départs
Я бы забыл все отъезды.
J'emporterais avec moi une part
Я бы взял с собой часть
Du meilleur et quelques heures de ton regard.
От самого лучшего и нескольких часов твоего взгляда.
Tous les feux s'éteignent
Все огни гаснут
Quand on ne souffle plus
Когда мы больше не дуем
Quand l'habitude règne
Когда преобладает привычка
On se perd pas à pas
Мы теряемся шаг за шагом
Mais je garderais encor
Но я бы все равно сохранил
Un gout de cœur et de corps,
Вкус сердца и тела,
Et des petits bouts de nous comme un trésor,
И маленькие кусочки нас, как сокровище,
Tus comme un secret qui dort,
Тихо, как секрет, который спит,
Un mystère, un coffre fort,
Тайна, сейф,
Comme ces faiblesses qui rendent fort,
Как те слабости, которые делают его сильным,
J'inscrirais dans ma mémoire,
Я бы вписал это в свою память,
Comme au fond d'un vieux grimoire
Как на дне старого гримуара
Ces heures l'on ne cessait jamais d'y croire
Те часы, когда мы никогда не переставали в это верить
J'oublierais tous les départs
Я бы забыл все отъезды.
J'emporterais avec moi une part
Я бы взял с собой часть
Du meilleur et quelques heures de ton regard.
От самого лучшего и нескольких часов твоего взгляда.
C'était une belle histoire,
Это была прекрасная история,
C'était une belle promesse,
Это было прекрасное обещание,
Mais de notre >
Но из нашего >
Laissons nous la tendresse,
Давайте оставим нам нежность,
Mais je garderais encor
Но я бы все равно сохранил
Un gout de cœur et de corps,
Вкус сердца и тела,
Et des petits bouts de nous comme un trésor,
И маленькие кусочки нас, как сокровище,
Tus comme un secret qui dort,
Тихо, как секрет, который спит,
Un mystère, un coffre fort,
Тайна, сейф,
Comme ces faiblesses qui rendent fort,
Как те слабости, которые делают его сильным,
J'inscrirais dans ma mémoire,
Я бы вписал это в свою память,
Comme au fond d'un vieux grimoire
Как на дне старого гримуара
Ces heures l'on ne cessait jamais d'y croire
Те часы, когда мы никогда не переставали в это верить
J'oublierais tous les départs
Я бы забыл все отъезды.
J'emporterais avec moi une part
Я бы взял с собой часть
Du meilleur et quelques heures de ton regard.
От самого лучшего и нескольких часов твоего взгляда.
Mais je garderais encore
Но я бы все равно сохранил
Un gout de cœur et de corps,
Вкус сердца и тела,
Et des petits bouts de nous comme un trésor,
И маленькие кусочки нас, как сокровище,
Tus comme un secret qui dort,
Тихо, как секрет, который спит,
Un mystère, un coffre fort,
Тайна, сейф,
Comme ces faiblesses qui rendent fort,
Как те слабости, которые делают его сильным,
J'inscrirais dans ma mémoire,
Я бы вписал это в свою память,
Comme au fond d'un vieux grimoire
Как на дне старого гримуара
Ces heures l'on ne cessait jamais d'y croire
Те часы, когда мы никогда не переставали в это верить
J'oublierais tous les départs
Я бы забыл все отъезды.
J'emporterais avec moi une part
Я бы взял с собой часть
Du meilleur et quelques heures de ton regard.
От самого лучшего и нескольких часов твоего взгляда.





Writer(s): Grégoire Boissenot


Attention! Feel free to leave feedback.