Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta main - Live au studio 1719
Твоя рука - Live в студии 1719
Tu
sais
que
j'ai
du
mal
Ты
знаешь,
мне
всё
ещё
трудно
Encore
à
parler
de
toi
Говорить
о
тебе,
хоть
знаю,
что
это
Il
parait
que
c'est
normal
Вроде
бы
нормально,
но
в
этих
играх
Y
a
pas
de
règles
dans
ces
jeux
là
Нет
никаких
правил,
увы
Tu
sais
j'ai
la
voix
qui
se
serre
Ты
знаешь,
у
меня
сжимается
горло
Quand
je
te
croise
dans
les
photos
Когда
я
вижу
тебя
на
фото
Tu
sais
j'ai
le
cœur
qui
se
perd
Ты
знаешь,
моё
сердце
теряется
Je
crois
qu'il
te
pense
un
peu
trop
Кажется,
оно
думает
о
тебе
слишком
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
un
peu
plus
longtemps
Я
бы
хотел
держать
твою
руку
чуть
дольше
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
un
peu
plus
longtemps
Я
бы
хотел
держать
твою
руку
чуть
дольше
J'aurais
aimé
que
mon
chagrin
ne
dure
qu'un
instant
Я
бы
хотел,
чтобы
моя
печаль
длилась
миг
Et
tu
sais
j'espère
au
moins
que
tu
m'entends
И
знаешь,
я
надеюсь,
что
ты
слышишь
меня
C'est
dur
de
briser
le
silence
Трудно
разорвать
молчание
Même
dans
les
cris,
même
dans
la
fête
Даже
в
криках,
даже
в
гуле
вечеринки
C'est
dur
de
combattre
ton
absence
Трудно
бороться
с
твоим
отсутствием
Car
cette
conne
n'en
fait
qu'à
sa
tête
Ведь
эта
дура
не
слушает
никого
Et
personne
ne
peut
comprendre
И
никто
не
сможет
понять
On
a
chacun
sa
propre
histoire
У
каждого
своя
история
On
m'a
dit
qu'il
fallait
attendre
Мне
сказали,
что
нужно
ждать
Que
la
peine
devienne
dérisoire
Пока
боль
не
станет
пустяком
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
un
peu
plus
longtemps
Я
бы
хотел
держать
твою
руку
чуть
дольше
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
un
peu
plus
longtemps
Я
бы
хотел
держать
твою
руку
чуть
дольше
J'aurais
aimé
que
mon
chagrin
ne
dure
qu'un
instant
Я
бы
хотел,
чтобы
моя
печаль
длилась
миг
Et
tu
sais
j'espère
au
moins
que
tu
m'entends
И
знаешь,
я
надеюсь,
что
ты
слышишь
меня
Je
voulais
te
dire
que
je
suis
fier
Я
хотел
сказать,
что
горжусь
D'avoir
été
au
moins
un
jour
Что
был
хоть
один
день
Un
peu
ton
ami
et
ton
frère
Твоим
другом
и
почти
братом
Même
si
la
vie
à
ses
détours
Хотя
жизнь
полна
поворотов
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
un
peu
plus
longtemps
Я
бы
хотел
держать
твою
руку
чуть
дольше
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
un
peu
plus
longtemps
Я
бы
хотел
держать
твою
руку
чуть
дольше
J'aurais
aimé
que
mon
chagrin
ne
dure
qu'un
instant
Я
бы
хотел,
чтобы
моя
печаль
длилась
миг
Et
tu
sais
j'espère
au
moins
que
tu
m'entends
И
знаешь,
я
надеюсь,
что
ты
слышишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Sahler, Sophie Forte
Attention! Feel free to leave feedback.