Grégoire - Timide - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grégoire - Timide




Je pense souvent à vous sans vous le dire
Я часто думаю о вас, не говоря вам об этом
Oh oui j'y pense tellement que j'ai du mal à dormir
О да, я так много об этом думаю, что мне трудно спать
Ma solitude m'engueule de ne même pas vous écrire
Мое одиночество бесит меня, что я даже не пишу вам
Mes habitudes m'en veulent, elles auraient tant voulu partir
Мои привычки меня раздражают, они бы так хотели уйти.
Et j'aurais et j'aurais pu au moins tenter de vous sourire
И я должен был и мог бы хотя бы попытаться улыбнуться вам
Et j'aurais si j'avais su, mais mon coeur ne sait que rougir
И я должен был бы, если бы знал, но мое сердце только и знает, что краснеть.
Je pense souvent à vous sans vous le dire
Я часто думаю о вас, не говоря вам об этом
Oh oui j'y pense tellement que je commence à souffrir
О да, я так много об этом думаю, что начинаю страдать
De ne pas savoir comment je pourrais vous séduire
Не знаю, как я мог бы соблазнить
Et vous revoir à l'instant, j'ai tout à vous offrir
И еще раз увидимся сейчас, у меня есть все, что я могу вам предложить
Et j'aurais et j'aurais pu au moins tenter de vous sourire
И я должен был и мог бы хотя бы попытаться улыбнуться вам
Et j'aurais si j'avais su mais mon coeur ne sait que rougir
И я должен был бы, если бы знал, но мое сердце только и знает, что краснеть
Je suis timide et je m'en veux
Я стесняюсь и виню себя.
Je suis timide mais je n'y peux rien
Я стесняюсь, но ничего не могу с этим поделать
C'est stupide et je m'en veux
Это глупо, и я хочу
Je suis timide mais je n'y peux rien
Я стесняюсь, но ничего не могу с этим поделать
Je pense souvent à vous sans vous le dire
Я часто думаю о вас, не говоря вам об этом
Oh oui j'y pense tellement que je ne peux que m'maudire
О да, я так много об этом думаю, что могу только проклинать себя
Ma peur, mon manque d'assurance qui m'empêche de m'épanouir
Мой страх, моя неуверенность, которая мешает мне процветать
Et je m'planque en silence et laisse mes rêves s'évanouir
И я лежу в тишине и позволяю своим мечтам исчезнуть
Et j'aurais et j'aurais pu au moins tenter de vous sourire
И я должен был и мог бы хотя бы попытаться улыбнуться вам
Et j'aurais si j'avais su mais mon coeur ne sait que rougir
И я должен был бы, если бы знал, но мое сердце только и знает, что краснеть
Je pense souvent à vous sans vous le dire
Я часто думаю о вас, не говоря вам об этом
Oh oui j'y pense tellement que j'ai du mal à dormir
О да, я так много об этом думаю, что мне трудно спать
Oh oui je pense souvent à vous, j'avoue, mais sans vous le dire
О да, я часто думаю о вас, признаюсь, но не говорю вам этого
Je pense tellement à vous, j'avoue, je dois vous le dire
Я так много думаю о вас, признаюсь, я должен вам это сказать
Je pense tellement à vous, à vous, je dois vous le dire
Я так много думаю о вас, о вас, я должен вам это сказать
Un jour, je dois vous le dire,
Когда-нибудь я должен вам это сказать,
Je vais vous le dire
Я скажу вам это





Writer(s): Grégoire Boissenot


Attention! Feel free to leave feedback.