Lyrics and translation Grégoire - Viens avec moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens avec moi
Пойдем со мной
J'ai
besoin
de
tes
yeux,
Мне
нужны
твои
глаза,
Ta
main
dans
mes
cheveux
Твоя
рука
в
моих
волосах
Contre
mes
idées
noires,
Против
моих
мрачных
мыслей,
J'ai
besoin
de
ta
voix
Мне
нужен
твой
голос
Qui
me
parle
tout
bas,
Который
говорит
мне
тихо,
J'ai
besoin
de
te
voir
Мне
нужно
видеть
тебя
Pour
oublier
les
cons
Чтобы
забыть
дураков
Et
chasser
les
démons
И
прогнать
демонов
Qui
se
moquent
de
moi,
Которые
смеются
надо
мной,
J'ai
besoin
que
tu
dresses
Мне
нужно,
чтобы
ты
возвела
Des
remparts
de
tendresse
Бастионы
нежности
Entre
nous
et
le
froid,
Между
нами
и
холодом,
J'ai
besoin
qu'on
s'en
aille
Мне
нужно,
чтобы
мы
ушли
Plus
loin
que
nos
batailles,
Дальше
наших
сражений,
J'ai
besoin
de
sourire,
Мне
нужно
улыбнуться,
J'ai
besoin
de
courage,
Мне
нужна
смелость,
L'océan
où
je
nage
Океан,
в
котором
я
плыву
Semble
n'en
plus
finir,
Кажется,
бесконечным,
Allume-moi
ton
phare
Зажги
свой
маяк
Et
mène
mon
hasard
И
направь
мою
судьбу
Vers
un
monde
meilleur
К
лучшему
миру
J'ai
besoin
de
ta
barque,
Мне
нужна
твоя
лодка,
De
ta
corde
à
mon
arc
Твоя
тетива
к
моему
луку
Pour
combattre
ma
peur,
Чтобы
бороться
со
своим
страхом,
Allez
viens,
Давай,
пойдем,
Viens
avec
moi,
Пойдем
со
мной,
Quoiqu'ils
disent,
Что
бы
они
ни
говорили,
On
s'en
fout,
Нам
все
равно,
Allez
viens,
Давай,
пойдем,
Viens
avec
moi,
Пойдем
со
мной,
Comme
ils
disent,
Как
они
говорят,
On
est
fou,
Мы
сумасшедшие,
Même
le
plus
beau
des
chemins
Даже
самый
красивый
путь
N'est
pas
aussi
beau
sans
quelqu'un,
Не
так
прекрасен
без
кого-то,
Alors
viens,
allez
viens,
allez
viens,
Так
что
пойдем,
давай,
пойдем,
давай,
Allez
viens,
allez
viens,
Давай,
пойдем,
давай,
Viens
avec
moi,
viens
avec
moi,
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
Quoiqu'ils
disent,
Что
бы
они
ни
говорили,
On
s'en
fout,
Нам
все
равно,
Allez
viens,
allez
viens,
Давай,
пойдем,
давай,
Viens
avec
moi,
viens
avec
moi,
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
Comme
ils
disent,
Как
они
говорят,
On
est
fou,
Мы
сумасшедшие,
Allez
viens,
allez
viens,
Давай,
пойдем,
давай,
Viens
avec
moi,
viens
avec
moi,
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
Quoiqu'ils
disent,
Что
бы
они
ни
говорили,
On
s'en
fout,
Нам
все
равно,
Allez
viens,
allez
viens,
Давай,
пойдем,
давай,
Viens
avec
moi,
tout
près
de
moi,
Пойдем
со
мной,
рядом
со
мной,
Comme
ils
disent,
Как
они
говорят,
On
est
fou
...
Мы
сумасшедшие...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grégoire Boissenot
Attention! Feel free to leave feedback.