Grégory Lemarchal - Promets-moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grégory Lemarchal - Promets-moi




Promets-moi
Пообещай мне
On va casser nos sacs de billes
Мы разобьем свои копилки,
Et puis tout dépenser d′un coup
И все потратим в один миг.
On va s'acheter des trucs qui brillent
Купим блестящие штучки,
Du whisky, des caramels mous
Виски и мягкие карамельки.
On va se pousser jusqu′au petit jour
Мы будем гулять до рассвета,
Même s'il faut faire quelques détours
Даже если придется сделать крюк.
On va escalader la nuit
Мы будем взбираться по ночной стене,
On dirait qu'on ne serait que nous
Как будто бы мы одни на земле.
On jouerait à pas voir les gens
Будем играть, не замечая людей,
Y a une forêt avec des loups
Есть лес с волками,
Dans le quatorzième arrondissement
В четырнадцатом округе, знаешь.
Il faut surtout pas se parler d′amour
И главное, не говорить о любви,
À cheval sur le dos de la nuit
Верхом на спине ночи мчась.
On peut grimper plus haut que les tours
Мы можем забраться выше башен,
Pourvu que Dieu nous prête un lit
Если Бог даст нам кровать.
Il faut laisser les somnambules
Надо позволить лунатикам
Courir sur le bord des fenêtres
Бегать по краю окон,
Nos désirs sont fragiles
Наши желания так хрупки,
Oui aujourd′hui demain peut-être
Да, сегодня, а завтра может быть.
Et nos coeurs sont des bulles
И наши сердца, как пузырьки,
Sur le sommet des villes
Над вершинами городов парят.
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать,
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать.
Paraît qu'y en a les yeux fermés
Говорят, есть те, кто с закрытыми глазами
Qu′on fait des très très longs voyages
Совершают очень долгие путешествия.
C'est pour ça que les soirs en été
Вот почему летними вечерами
On voit leur tête dans les nuages
Мы видим их головы в облаках.
On va se serrer très fort les mains
Мы будем крепко держаться за руки,
Se shooter à l′odeur de nos corps
Наслаждаясь запахом наших тел,
En peu de temps on se connaîtra bien
Очень скоро мы узнаем друг друга,
C'est important quand on s′endort
Это важно, когда засыпаешь.
Il faut laisser les somnambules
Надо позволить лунатикам
Courir sur le bord des fenêtres
Бегать по краю окон,
Nos désirs sont fragiles
Наши желания так хрупки,
Oui aujourd'hui demain peut-être
Да, сегодня, а завтра может быть.
Et nos coeurs sont des bulles
И наши сердца, как пузырьки,
Vers le sommet des villes
К вершинам городов летят.
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать,
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать,
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать,
Me promettre
Ничего не обещать.
Il faut laisser les somnambules
Надо позволить лунатикам
Courir sur le bord des fenêtres
Бегать по краю окон,
Nos désirs sont fragiles
Наши желания так хрупки,
Oui aujourd'hui demain peut-être
Да, сегодня, а завтра может быть.
Et nos coeurs sont des bulles
И наши сердца, как пузырьки,
L′avenir est inutile
Будущее бесполезно,
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать,
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать,
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать,
Promets-moi de ne rien me promettre
Пообещай мне ничего не обещать.





Writer(s): Eleonore Coquelin, Jean-jacques Daran


Attention! Feel free to leave feedback.