Grégory Lemarchal - Zora Sourit - Reprise Bonus - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Grégory Lemarchal - Zora Sourit - Reprise Bonus




Zora Sourit - Reprise Bonus
Zora Smiles - Bonus Reprise
Une rue les gens passent les gens comme on les voit juste un flux une
A street where people walk by, just as you see them / Just a mass without
Masse sans visage sans voix quel
Faces, without voices. What
Étrange aujourd′hui quelque chose mais quoi?
A strange thing today. Something, but what is disobeying, disobeying?
Désobéit désobéit une rue comme d'autres et le temps suspend une
A street like so many others, then time stood still. A smudge, a fault.
Tache une faute et soudain tu comprends inouïe insolite indécent Zora
And suddenly you understand. Unheard of, unusual, indecent, Zora
Sourit Zora souriez Zora sourit aux trottoirs aux voitures aux
Smiles. Zora, smile, Zora smiles at the sidewalks, the cars, the
Passants au vacarme aux murs au mauvais temps a son visage nu sous le
Passersby, the clamor, the walls, the bad weather, her bare face in the
Vent a ses jambes qui dansent en marchant a tout ce qui nous semble
Wind, her legs dancing as she walks, everything that seems
Évident elle avance et bénit chaque instant Zora sourit Zora sourit
Obvious to us. She goes forward and blesses each moment. Zora smiles, Zora smiles,
Zora sourit des phrases sur les murs des regards de travers parfois
Zora smiles, sentences on the walls, sideways glances, sometimes
Quelques injures elle a rien faire elle distribue ses sourires elle
A few insults. She doesn't care about them. She gives out her smiles and
En reçoit autant Zora sourit effrontément Zora sourit insolemment
Gets just as many in return. Zora smiles brazenly, Zora smiles insolently,
Zora sourit pour elle elle d′être mais elle sourit pour celles
Zora smiles for herself to be there, but she smiles for those
Celle qui sont là-bas pour ces femmes ses soeurs qui ne savent plus
Over there, for those women, her sisters, who no longer know
Sourire alors des larmes le coeur des larmes plein la
How to smile, so tears fill their heart up with tears,
Vie Zora sourit Zora souriez Zora souriez Zora sourit
Their whole life. Zora smiles, Zora, smile, Zora, smile, Zora smiles.





Writer(s): J Kapler, Jean-jacques Goldman, Eric Benzi


Attention! Feel free to leave feedback.