Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
t'es
en
ville
investis
sur
une
arme
pas
dans
les
bouquins.
Wenn
du
in
der
Stadt
bist,
investier
in
eine
Waffe,
nicht
in
Bücher.
Garde
le
bangala
solide
comme
les
dominicains
Halt
den
Schwanz
hart
wie
die
Dominikaner.
La
street
nous
réclame
ces
mixtapes
comme
des
packs
de
weed
Die
Straße
verlangt
nach
diesen
Mixtapes
wie
nach
Packungen
Weed.
On
veut
de
l'or
vendons
leur,
max
de
fric!
Wir
wollen
Gold,
verkaufen
wir's
ihnen,
maximaler
Zaster!
Dame
da
da
da
dame
la
ganja
Gib
mir
da
da
da
gib
mir
das
Ganja.
Dame
dame
da
da
da
dame
la
ganja
Gib
mir,
gib
mir
da
da
da
gib
mir
das
Ganja.
Dame
dame
tu
peux
l'chanter
dans
ta
gov
Gib
mir,
gib
mir,
du
kannst
es
in
deinem
Wagen
singen.
Si
l'rap
rapporte
ap
viens
on
va
t'lancer
dans
la
coke
Dame!
Wenn
Rap
nichts
einbringt,
komm,
wir
bringen
dich
ins
Kokain-Geschäft,
Gib
mir!
Me
check
pas
de
l'épaule
si
t'es
pas
mon
vrai
negro
Check
mich
nicht
mit
der
Schulter,
wenn
du
nicht
mein
echter
Negro
bist.
Louche
pas
trop
sur
la
liasse
j'recompte
le
bénéf
negro
Schiel
nicht
zu
sehr
auf
den
Batzen,
ich
zähl
den
Gewinn
nach,
Negro.
J'apporte
un
produit
pour
le
peuple:
canette-kebab
Ich
bringe
ein
Produkt
fürs
Volk:
Dose-Kebab.
Tic
tac
Boom
prêt
a
exploser
Khaled
Kelkal
Tick
tack
Boom,
bereit
zu
explodieren,
Khaled
Kelkal.
Nouveau
missile
nouvelle
bombe
ton
peura
a
pris
du
bide
Neue
Rakete,
neue
Bombe,
dein
Rap
hat
Fett
angesetzt.
Flymen
#FMV
Music
survole
l'industrie
du
disque
Flymen
#FMV
Music
überfliegt
die
Plattenindustrie.
Belek
a
c'que
tu
dis,
pétasse
fais
du
bif
Pass
auf,
was
du
sagst,
Schlampe,
mach
Kohle.
Faudrait
t'écarter
du
biz
une
blague
et
Du
solltest
dich
vom
Biz
fernhalten,
ein
Witz
und
J'déboule
vite
une
claque
et
j't'étourdis
Ich
komm
schnell
an,
eine
Ohrfeige
und
ich
mach
dich
benommen.
Si
t'es
en
ville
investis
sur
une
arme
pas
dans
les
bouquins
Wenn
du
in
der
Stadt
bist,
investier
in
eine
Waffe,
nicht
in
Bücher.
Garde
le
bangala
solide
comme
les
dominicains
Halt
den
Schwanz
hart
wie
die
Dominikaner.
La
street
nous
réclame
ces
mixtapes
comme
des
packs
de
weed
Die
Straße
verlangt
nach
diesen
Mixtapes
wie
nach
Packungen
Weed.
On
veut
de
l'or
vendons
leur,
max
de
fric!
Wir
wollen
Gold,
verkaufen
wir's
ihnen,
maximaler
Zaster!
Dame
da
da
da
dame
la
ganja
Gib
mir
da
da
da
gib
mir
das
Ganja.
Dame
dame
da
da
da
dame
la
ganja
Gib
mir,
gib
mir
da
da
da
gib
mir
das
Ganja.
Dame
dame
tu
peux
l'chanter
dans
ta
gov
Gib
mir,
gib
mir,
du
kannst
es
in
deinem
Wagen
singen.
Si
l'rap
rapporte
ap
viens
on
va
t'lancer
dans
la
coke
Dame!
Wenn
Rap
nichts
einbringt,
komm,
wir
bringen
dich
ins
Kokain-Geschäft,
Gib
mir!
Me
check
pas
de
l'épaule
si
t'es
pas
mon
vrai
negro
Check
mich
nicht
mit
der
Schulter,
wenn
du
nicht
mein
echter
Negro
bist.
Louche
pas
trop
sur
la
liasse
j'recompte
le
bénéf
negro
Schiel
nicht
zu
sehr
auf
den
Batzen,
ich
zähl
den
Gewinn
nach,
Negro.
J'apporte
un
produit
pour
le
peuple:
canette-kebab
Ich
bringe
ein
Produkt
fürs
Volk:
Dose-Kebab.
Tic
tac
Boom
prêt
a
exploser
Khaled
Kelkal
Tick
tack
Boom,
bereit
zu
explodieren,
Khaled
Kelkal.
Trafiquant
d'rimes
R.U.E
diplômé
Reim-Dealer,
S.T.R.A.S.S.E.
diplomiert.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.