Grödash - Lumière blanche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grödash - Lumière blanche




Lumière blanche
Белый свет
Lumière blanche 2
Белый свет 2
Heureusement qu'il m'reste des Kodak
Хорошо, что у меня остались кодаки
Toi tu mettais tout l'monde korda
Ты же сводила с ума всех
Heureusement qu'il m'reste des Kodak
Хорошо, что у меня остались кодаки
Toi tu mettais tout l'monde korda
Ты же сводила с ума всех
Ouhhhhhh
О-о-о-о
Toi tu mettais tout l'monde korda
Ты же сводила с ума всех
Ouhhhhhh
О-о-о-о
Sers un verre negro réfléchis après
Налей стакан, братан, подумай потом
Roule la zeb que l'anesthésie ma peine
Крути косяк, пусть он обезболит мою боль
Heureusement qu'il m'reste des Kodak
Хорошо, что у меня остались кодаки
Toi tu mettais tout l'monde korda
Ты же сводила с ума всех
Ouhhhhhh
О-о-о-о
Toi tu mettais tout l'monde korda
Ты же сводила с ума всех
Ouhhhhhh
О-о-о-о
Depuis qu't'es plus la c'est la traversée du désert
С тех пор как тебя нет, это как пройти сквозь пустыню
J'deambule en ville comme un baisé
Брожу по городу как придурок
J'pense a mon pote!
Думаю о моем кореше!
J'me rappelle d'l'heure du décès c'qui coule c'est pas du teissere
Вспоминаю час его смерти, то, что течет, это не слезы
On a perdu trop d'reufrés
Мы потеряли слишком много братьев
Ou sont mes dogzzz
Где же вы, мои псы?
Vodka Haze c'est l'embouteillage dans mes veines
Водка и травка - вот что течет по моим венам
Gros 3 feuilles 1 mathusalem pour noyer toute la peine
Три больших косяка и бутылка шампанского, чтобы заглушить всю боль
Priez pour mes negros tatoué sur les pecs
Молитесь за моих корешей, выбитых на моей груди
Fuck l'argent tout c'qui compte c'est qu'on t'respectent
К черту деньги, главное, чтобы тебя уважали
Tout c'qui compte c'est qu'on t'regrette
Главное, чтобы тебя помнили
C'est notre style de vie postés dans le block
Это наш образ жизни, торчать в нашем районе
Personne peut nous Fuck juska croiser l'glock d'un imbécile de flic
Никто не может нас тронуть, пока не наткнемся на ствол какого-нибудь идиота-мента
Maman voulait qu'jsois doc, l'daron voulait qu'j'sois prof
Мама хотела, чтобы я был врачом, отец хотел, чтобы я был профессором
J'leur ai dit bof
Я сказал им: "Ну уж нет"
J'ai investis dans l'hiphop Dashizzle haaaan
Я вложился в хип-хоп, черт возьми, ха!
J'pourrais Die sur le tas, m'faire Berner par un grand guru
Я мог бы сдохнуть на месте, быть убитым каким-нибудь крутым авторитетом
Mon gars s'est fait caner c'était pas un grand zulu
Моего кореша грохнули, а он не был никаким крутым гангстером
Fais tes by on viendra t'aider seulement quand tout roule
Делай свое дело, мы придем тебе на помощь, только когда все будет хорошо
Lève ta garde dans tous les cas Dieu a 1 plan pour nous
Не теряй бдительности, в любом случае, у Бога есть на нас свой план
Qu'il protège les marmots coincés dans la zone
Пусть он защитит пацанов, за stuckших в гетто
Aller fleurir des tombes ca n'arrive pas qu'aux autres
Ходить на кладбище - это случается не только с другими
J'pourais perdre la vie d'weekend j'ai dja marqué La Gaule
Я мог бы умереть на выходных, я уже оставил свой след во Франции
Ya jamais eu d'french wu tang d'puis l'Ul'team Atom
Со времен "Ul'team Atom" у нас не было французского "Wu-Tang Clan"
Faut qu'j'les pilipili avant qu'ils m'ketchup
Я должен разнести их в пух и прах, пока они не сделали это со мной
Ca dégaine le 9 milli milli, perfore ton t'shirt
Этот звук, 9 миллиметров, прошьет твою футболку насквозь
Grave en Bad
Серьезно паршиво
C'est pour mes gars d'en bas torchés sous Ballantines
Это для моих пацанов снизу, нажирающихся "Ballantines"
Ca rentre pas dans ton fuckin club de nuit j'vais t'fumer ta ronne-da
Тебя не пустят в твой гребаный ночной клуб, я выкурю тебя оттуда
Protège tes proches défends ton sanctuaire
Береги своих близких, защищай свой дом
Prépare toi a dire au revoir aux gens qu'tu aimes
Будь готов попрощаться с теми, кого любишь





Writer(s): #fmv Flymen Vision


Attention! Feel free to leave feedback.