Guachupé - Al final de todo - translation of the lyrics into German

Al final de todo - Guachupétranslation in German




Al final de todo
Am Ende von allem
La puerta se cerró
Die Tür hat sich geschlossen
Mejor no vuelvas
Komm besser nicht zurück
Se acabaron las angustias de tu vida
Die Ängste deines Lebens sind vorbei
El cuerpo no aguanto
Der Körper hielt es nicht aus
Pasó la cuenta
Die Rechnung kam
Justo cuando prometimos sanar las heridas
Gerade als wir versprachen, die Wunden zu heilen
Rompiste la ilusión
Du hast die Illusion zerstört
Me destrozaste el corazón
Du hast mein Herz zerbrochen
Tu estas presente en la caída de mi vida
Du bist präsent beim Niedergang meines Lebens
No hay droga
Es gibt keine Droge
No hay licor
Es gibt keinen Alkohol
Que me repare el corazón
Die mein Herz reparieren könnte
Que te presente en tu partidas y venidas
Die dich in deinem Kommen und Gehen präsent macht
Hoy la pasión sea fundido
Heute ist die Leidenschaft erloschen
No hay ningún recuerdo pa esta amarga soledad
Keine Erinnerung gibt es für diese bittere Einsamkeit
Hoy nuestro sueño se han ido
Heute sind unsere Träume verschwunden
El recuerdo vuelve y tu te quieres olvidar
Die Erinnerung kehrt zurück und du willst vergessen
El recuerdo vuelve y yo no puedo olvidar
Die Erinnerung kehrt zurück und ich kann nicht vergessen
El recuerdo vuelve y yo no quiero
Die Erinnerung kehrt zurück und ich will nicht
Sabes que te busque
Du weißt, dass ich dich gesucht habe
No te encontré en ninguna parte
Ich habe dich nirgendwo gefunden
Creo que sigo en pie
Ich glaube, ich stehe noch
Aunque el dolor viene a buscarme
Obwohl der Schmerz kommt, um mich zu holen
Al final de todo
Am Ende von allem
Tengo la llave del dolor que se fundió
Habe ich den Schlüssel zum Schmerz, der sich auflöste
Al final de todo
Am Ende von allem
Sin los errores no hay motivos pal dolor
Ohne die Fehler gibt es keine Gründe für den Schmerz
Al final de todo cuando tu tiempo se acaba
Am Ende von allem, wenn deine Zeit abläuft
Ya no quedan alegrías ni esperanzas
Bleiben keine Freuden noch Hoffnungen mehr
Al final de todas las caídas que tu aguantas
Am Ende all der Stürze, die du aushältst
A patadas tus amigos te levantan
Deine Freunde helfen dir wieder auf die Beine
Hoy la pasión sea fundido
Heute ist die Leidenschaft erloschen
No hay ningún repuesto pa esta amarga soledad
Es gibt kein Ersatzteil für diese bittere Einsamkeit
Hoy nuestros sueños se han ido
Heute sind unsere Träume verschwunden
El recuerdo vuelve y tu te quieres olvidar
Die Erinnerung kehrt zurück und du willst vergessen
El recuerdo vuelve y yo no puedo olvidar
Die Erinnerung kehrt zurück und ich kann nicht vergessen
El recuerdo vuelve y yo no quiero
Die Erinnerung kehrt zurück und ich will nicht





Writer(s): Nelson Alejandro Alveal Silva


Attention! Feel free to leave feedback.