Guachupé - Aunque me acuerdo de ti - translation of the lyrics into German

Aunque me acuerdo de ti - Guachupétranslation in German




Aunque me acuerdo de ti
Obwohl ich mich an dich erinnere
Yo te hice caso y te hable de cambiar lo que habíamos tenido
Ich hörte auf dich und sprach davon, das zu ändern, was wir hatten
Dejé de lado viejas amistades pa seguir contigo
Ich ließ alte Freundschaften links liegen, um bei dir zu sein
Abandoné todos los vicios pensando en tu alegría amor
Ich gab alle Laster auf, dachte an deine Freude, meine Liebe
Y me entregué a una nueva religión que sanó mi destino
Und ich gab mich einer neuen Religion hin, die mein Schicksal heilte
Tu me empezaste a cambiar
Du fingst an, mich zu ändern
Me tuve que rehabilitar
Ich musste mich rehabilitieren
Y comprendí que todo en esta vida se me iba en comprar tomar fumar
Und ich begriff, dass mein ganzes Leben darauf hinauslief zu kaufen, zu trinken, zu rauchen
Dejé de lado viejas amistades pa seguir contigo
Ich ließ alte Freundschaften links liegen, um bei dir zu sein
Y prometí ya no mirarte mas con los ojos perdidos
Und ich versprach, dich nicht mehr mit verlorenen Augen anzusehen
Será que serás un poco exigente en lo que me haz pedido
Vielleicht bist du ein wenig anspruchsvoll in dem, was du von mir verlangt hast
Porque este modo de vivir no me tiene muy convencido
Denn diese Art zu leben hat mich nicht sehr überzeugt
Tu me empezaste a cambiar
Du fingst an, mich zu ändern
Me tuve que rehabilitar
Ich musste mich rehabilitieren
Y comprendí que todo en esta vida se me iba en gastar
Und ich begriff, dass mein ganzes Leben darauf hinauslief auszugeben
Tu me empezaste a cambiar
Du fingst an, mich zu ändern
Pero yo quiero regresar
Aber ich will zurückkehren
Quiero volver a todos los caminos que me hicieron mal
Ich will auf all die Wege zurück, die schlecht für mich waren
Y aunque me acuerdo de ti
Und obwohl ich mich an dich erinnere
Y aunque me acuerdo de ti
Und obwohl ich mich an dich erinnere
No tengo vida si no vuelvo a lo que fui
Ich habe kein Leben, wenn ich nicht zu dem zurückkehre, was ich war
Y aunque me acuerdo de ti
Und obwohl ich mich an dich erinnere
Mi vida vuelve a sonreír
Mein Leben lächelt wieder
Cuando me pierdo en ese feo mundo que deje por ti
Wenn ich mich in dieser hässlichen Welt verliere, die ich für dich verlassen habe
Y terminó todo tan mal y tuve que rehacer mi vida
Und alles endete so schlecht und ich musste mein Leben neu aufbauen
Ya no te acuerdas que esto comenzó y que jamás termina
Erinnerst du dich nicht mehr, dass dies anfing und niemals endet?
Será que seras un poco exigente en lo que me has pedido
Vielleicht bist du ein wenig anspruchsvoll in dem, was du von mir verlangt hast
Porque ese modo de vivir no me tiene muy convencido
Denn diese Art zu leben hat mich nicht sehr überzeugt
Tu me empezaste a cambiar
Du fingst an, mich zu ändern
Me tuve que rehabilitar
Ich musste mich rehabilitieren
Y comprendí que todo en esta vida se me iba en comprar tomar fumar
Und ich begriff, dass mein ganzes Leben darauf hinauslief zu kaufen, zu trinken, zu rauchen
Tu me empezaste a cambiar
Du fingst an, mich zu ändern
Pero yo quiero regresar
Aber ich will zurückkehren
Quiero volver a todos los caminos que me hicieron mal
Ich will auf all die Wege zurück, die schlecht für mich waren
Y aunque me acuerdo de ti
Und obwohl ich mich an dich erinnere
Y aunque me acuerdo de ti
Und obwohl ich mich an dich erinnere
No tengo vida si no vuelvo a lo que fui
Ich habe kein Leben, wenn ich nicht zu dem zurückkehre, was ich war
Y aunque me acuerdo de ti
Und obwohl ich mich an dich erinnere
Mi vida vuelve a sonreir
Mein Leben lächelt wieder
Cuando me pierdo en ese feo mundo que dejé por ti
Wenn ich mich in dieser hässlichen Welt verliere, die ich für dich verlassen habe
La banda Guachupé
Die Band Guachupé





Writer(s): Guachupé


Attention! Feel free to leave feedback.