Lyrics and translation Guachupé - Pedro y Juan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
ramón
¿Cómo
anda?
Привет,
Рамон,
как
дела?
Aquí
estoy
muy
triste,
no
sabes
que
ha
pasado
en
el
casamiento
de
Pedrito
Я
тут
очень
грущу,
ты
не
представляешь,
что
случилось
на
свадьбе
Педрика.
Cuéntame
ramón
Рассказывай,
Рамон.
Es
una
triste
historia
Это
грустная
история.
Pero
cuéntame
ramón
Ну
же,
рассказывай,
Рамон.
Hoy,
hoy
es
un
día
especial
mi
amor
Сегодня
особенный
день,
любимая,
Nos
vamos
a
casar
y
yo
te
quiero
presentar
Мы
женимся,
и
я
хочу
тебя
познакомить
A
mis
grandes
amigos
de
los
que
te
hable
С
моими
лучшими
друзьями,
о
которых
я
тебе
рассказывал.
Juan,
Juan
ella
es
la
mujer
que
al
fin
Хуан,
Хуан,
это
та
самая
женщина,
которая
наконец-то
Cambio
mi
modo
de
vivir
Изменила
мою
жизнь.
Te
presento
a
mi
mina
a
mi
futura
esposa
Знакомься,
это
моя
девушка,
моя
будущая
жена.
Es
lo
que
decidí
Вот
что
я
решил.
Pero
¿Qué
paso
ramón?
Но
что
случилось,
Рамон?
Es
una
triste
historia
Это
грустная
история.
Pero
cuéntame
ramón
Рассказывай
же,
Рамон.
Pedro
eso
ya
lo
escuche
una
vez
Педро,
я
это
уже
слышал
однажды,
Y
no
quiero
volver
a
ver
И
не
хочу
снова
видеть
A
un
amigo
llorando
Друга
в
слезах,
Contándome
historias
que
yo
ya
pase
Рассказывающего
истории,
которые
я
уже
пережил.
Juan,
Juan,
Juan
no
te
preocupes
por
favor
Хуан,
Хуан,
Хуан,
не
волнуйся,
пожалуйста,
Eso
a
mi
no
me
va
a
pasar
Со
мной
такого
не
случится.
Yo
confío
en
mi
chica
de
buena
familia
Я
доверяю
своей
девушке,
она
из
хорошей
семьи,
No
me
va
a
engañar
Она
меня
не
обманет.
Y
me
case
tiraste
el
ramo
И
вот
мы
поженились,
ты
поймала
букет,
Nos
bailamos
aquel
vals
Мы
станцевали
тот
вальс,
Enamorados
nos
pusimos
a
festejar
Влюблённые,
мы
начали
праздновать
Con
mis
amigos
de
los
que
tanto
te
hable
С
моими
друзьями,
о
которых
я
тебе
столько
рассказывал,
Y
me
lance
bailando
cumbias
hasta
el
amanecer
И
я
пустился
в
пляс,
танцуя
кумбию
до
рассвета.
Noche
de
bodas
que
le
íbamo
a
hacer
Брачная
ночь,
что
поделать,
Si
el
vino
tinto
me
agarro
hasta
los
pies
Красное
вино
ударило
мне
в
голову.
Me
emborrache
no
me
di
cuenta
Я
напился
и
не
заметил,
Donde
estaba
mi
mujer
Куда
пропала
моя
жена.
Salí
a
buscarla
pero
nunca
la
encontré
Вышел
искать
её,
но
так
и
не
нашёл.
Alguien
me
dijo
que
con
otro
ella
se
fue
Кто-то
сказал
мне,
что
она
ушла
с
другим.
Y
reaccione,
subí
a
la
pieza
y
en
pelota
la
encontré
Я
пришёл
в
себя,
поднялся
в
комнату
и
нашёл
её
голой
Junto
a
juanito
que
no
sabia
que
hacer
Вместе
с
Хуанито,
который
не
знал,
что
делать.
Solo
me
dijo
esta
bien
buena
Он
только
сказал
мне:
"Она
очень
хороша,"
Esta
bien
buena
tu
mujer
"Очень
хороша
твоя
жена."
Perdoname
pedrito
Прости
меня,
Педрито.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guachupé
Attention! Feel free to leave feedback.