Guaco - Invítame a Tu Casa - translation of the lyrics into German

Invítame a Tu Casa - Guacotranslation in German




Invítame a Tu Casa
Lade mich zu dir nach Hause ein
Invítame a tu casa
Lade mich zu dir nach Hause ein
En esta navidad
An diesem Weihnachten
Y para el año nuevo
Und zu Neujahr
Me vuelves a invitar
Lädst du mich wieder ein
Invítame a tu casa
Lade mich zu dir nach Hause ein
En esta navidad
An diesem Weihnachten
Y para el año nuevo
Und zu Neujahr
Me vuelves a invitar
Lädst du mich wieder ein
No quiero tristeza no
Ich will keine Traurigkeit, nein
No quiero dolor
Ich will keinen Schmerz
En las navidades
An Weihnachten
Que reine el amor
Soll die Liebe herrschen
Fuera soledad
Weg mit der Einsamkeit
Vete ya de mi
Geh schon weg von mir
En las navidades
An Weihnachten
Quiero ser feliz
Will ich glücklich sein
Saquen las hallacas
Holt die Hallacas raus
El pan de jamón
Das Schinkenbrot
Y la guarapita
Und die Guarapita
Que ponga el sabor
Die den Geschmack bringt
Saquen las hallacas
Holt die Hallacas raus
El pan de jamón
Das Schinkenbrot
Y la parrandita
Und die kleine Parranda
Que ponga el sabor
Die den Geschmack bringt
Hoy quiero cantar
Heute will ich singen
Con el corazón
Von Herzen
No vale la pena
Es lohnt sich nicht
Sufrir por amor
Wegen der Liebe zu leiden
Deja tu pesar
Lass deinen Kummer los
Basta de llorar
Hör auf zu weinen
Para el año nuevo
Zum neuen Jahr
Todo cambiará
Wird sich alles ändern
Saquen las hallacas
Holt die Hallacas raus
El pan de jamón
Das Schinkenbrot
Y la guarapita
Und die Guarapita
Que ponga el sabor
Die den Geschmack bringt
Saquen las hallacas
Holt die Hallacas raus
El pan de jamón
Das Schinkenbrot
Y la parrandita
Und die kleine Parranda
Que ponga el sabor
Die den Geschmack bringt
Invítame a tu casa
Lade mich zu dir nach Hause ein
En esta navidad
An diesem Weihnachten
Y para el año nuevo
Und zu Neujahr
Me vuelves a invitar
Lädst du mich wieder ein
Invítame a tu casa
Lade mich zu dir nach Hause ein
En esta navidad
An diesem Weihnachten
Y para el año nuevo
Und zu Neujahr
Me vuelves a invitar
Lädst du mich wieder ein





Writer(s): Fernando Alberto Toussaint Cedeno


Attention! Feel free to leave feedback.