Guaco feat. Luis Fernando Borjas - Quiéreme Así - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guaco feat. Luis Fernando Borjas - Quiéreme Así




Quiéreme Así
Люби меня таким
Quiéreme así.
Люби меня таким.
(Así)
(Таким)
Estoy acostumbrado a mi soledad
Я привык к одиночеству своему
(Solo me veras)
(Ты увидишь меня только)
Aunque yo en este mundo ya no quiero estar
Хотя я уже не хочу быть в этом мире
(Me voy a quedar)
останусь)
Con este cable a tierra que me lanzaste y me han clavado
С этим земным притяжением, что ты мне бросила и которое меня пригвоздило
Quiéreme así
Люби меня таким
Un sentimiento horripilante
Сердцебиение ужасное
(Desbordante)
(Переполняющее)
Has despertado algo importante
Ты пробудила что-то важное
(En este instante)
этот момент)
Irreparable, irremediable, irresponsable
Неисправимое, непоправимое, безответственное
Quiéreme así
Люби меня таким
Y así me quedo en tu alegría de vivir
И я останусь в твоей радости жизни
(Solo para ti)
(Только для тебя)
Y así me quedo atrapado en tu gesticular
И я останусь плененным твоими манерами
(Sin disimular)
(Не скрывая)
Así me quedo, así me quedo, así me quedo
Так я останусь, так я останусь, так я останусь
Para seguir hay hay
Чтобы продолжать дальше
(Hasta el fin)
(До конца)
De nuestras vidas
Нашей жизни
(Sin más heridas)
(Без новых ран)
Y recoger balas perdidas
И собирать заблудившиеся пули
Y botarlas porque ya no importan
И выбрасывать их, потому что они уже не имеют значения
Quiéreme así legal o clandestino
Люби меня так, законно или тайно
Quiéreme así por mandado divino
Люби меня так, как повелевает бог
Quiéreme así
Люби меня таким
Con este amor aventurado
С этой авантюрной любовью
Que me atasca en tu mirar
Которая застревает в твоем взгляде
Que habría sido de mi vida
Что было бы с моей жизнью
Sin esa sonrisa atrevida
Без этой дерзкой улыбки
Que habría sido de los corazones
Что было бы с сердцами
Si se dejan llevar por las desilusiones
Если бы они поддались разочарованиям
Que mentiras fueron difundidas
Какая ложь была распространена
Cuchillo filosito para las heridas,
Острый ножик для ран
Heridas que sanaron y se abrieron
Ран, которые зажили и открылись снова
Pues eran las verdades de los que se fueron
Потому что это была правда тех, кто ушел
No te necesito pa mirar al cielo
Мне не нужно тебя, чтобы смотреть на небо
Porque en cada nube siempre estarás
Потому что в каждом облаке ты всегда будешь
Que venga un eclipse si ese es tu anhelo
Пусть наступит затмение, если это твое желание
Que venga un eclipse pa la eternidad
Пусть наступит затмение вечное
Pa la eternidad y pa que me provoques
Вечное, чтобы ты меня соблазняла
Pa que esta noche te confieses
Чтобы сегодня ночью ты во всем призналась
Pa que toos los días los santos te toquen
Чтобы каждый день тебя осеняла святость
Pues eres la luz cuando me amanece
Ведь ты - свет, когда я просыпаюсь





Writer(s): Jose Alfonso Quinones Mateu


Attention! Feel free to leave feedback.