Guaco - Cada Vez - translation of the lyrics into German

Cada Vez - Guacotranslation in German




Cada Vez
Jedes Mal
Cada vez que miro
Jedes Mal, wenn ich schaue
A tus ojos no respiro
In deine Augen, stockt mir der Atem
Me levantas de un soplido
Hebst du mich mit einem Hauch empor
Se me acaban los suspiros
Gehen mir die Seufzer aus
Esto no es natural
Das ist nicht natürlich
No me puede pasar
Das darf mir nicht passieren
Cada vez que pasas
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst
Por el frente de mi casa
Vor meinem Haus
Mis pupilas no descansan
Meine Pupillen ruhen nicht
Mis palabras no te alcansan
Meine Worte erreichen dich nicht
Y yo quiero volar
Und ich möchte fliegen
Hacia donde tu estaaaas
Dorthin, wo du biiiist
Que dios te hizo tan hermosa
Dass Gott dich so schön gemacht hat
Como esa manzana roja
Wie jener rote Apfel
Que si muerdes te puede matar
Der dich töten kann, wenn du hineinbeißt
Me tienes tan loco
Du machst mich so verrückt
Caigo poco a poco
Ich verfalle dir Stück für Stück
Peco si te toco
Ich sündige, wenn ich dich berühre
Porque eres de otro
Weil du einem anderen gehörst
Uuuuu (na na na na na)
Uuuuu (na na na na na)
Uuuuu uuuuu
Uuuuu uuuuu
Cuando tu me hablas
Wenn du mit mir sprichst
Mi amor me delata
Verrät mich meine Liebe
Y caigo en la trampa
Und ich tappe in die Falle
Con una mirada
Mit einem Blick
Uuuuu (na na na na)
Uuuuu (na na na na)
Uuuuuu
Uuuuuu
Ya lo habras notado
Du wirst es schon bemerkt haben
Que me gustas demasiado
Dass du mir zu sehr gefällst
Y que me tiene sin cuidado
Und dass es mir egal ist
Lo que pueda estar pasando
Was auch immer geschehen mag
Porque no querer mas
Warum nicht mehr wollen
Si no lo puedo ocultaaar
Wenn ich es nicht verbergen kann
Entonces le quitas
Dann nimmst du ab
La sonrisa monalisa
Das Mona-Lisa-Lächeln
Y me dices tan de prisa
Und sagst mir so eilig
Que nos larguemos de vista
Dass wir uns davonmachen sollen
Quien lo iba a pensar
Wer hätte das gedacht
Juntos hasta el final
Zusammen bis zum Ende
Te quito el velo de novia
Ich nehme dir den Brautschleier ab
Y te hago reina en mi historia
Und mache dich zur Königin in meiner Geschichte
Donde no nos podran alcanzar
Wo sie uns nicht erreichen können
Me tienes tan loco
Du machst mich so verrückt
Caigo poco a poco
Ich verfalle dir Stück für Stück
Peco si te toco
Ich sündige, wenn ich dich berühre
Porque eres de otro
Weil du einem anderen gehörst
Uuuuu (na na na na na)
Uuuuu (na na na na na)
Uuuuuu uuuuu
Uuuuuu uuuuu
Cuando tu me hablas
Wenn du mit mir sprichst
Mi amor me delata
Verrät mich meine Liebe
Y caigo en la trampa
Und ich tappe in die Falle
Con una mirada
Mit einem Blick
Uuuuu (y caigo en la trampaa)
Uuuuu (und ich tappe in die Falle)
Uuuuu (con una miradaaaa)
Uuuuu (mit einem Blick)
Me tienes tan loco
Du machst mich so verrückt
Caigo poco a poco
Ich verfalle dir Stück für Stück
Peco si te toco
Ich sündige, wenn ich dich berühre
Porque eres de otro
Weil du einem anderen gehörst
Turu tu tu tu
Turu tu tu tu
Uuuuuu
Uuuuuu
Cuando tu me hablas
Wenn du mit mir sprichst
Mi amor me delata
Verrät mich meine Liebe
Y caigo en la trampa
Und ich tappe in die Falle
Con una mirada
Mit einem Blick
Uuuuu (mi amor me delata)
Uuuuu (meine Liebe verrät mich)
Uuuuu (cuando tu me hablas)
Uuuuu (wenn du mit mir sprichst)
Uuuuu
Uuuuu
Se me acaban los suspiros
Gehen mir die Seufzer aus
(Uuuuuu)
(Uuuuuu)
Cada vez que te miro
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe
Cada vez que te miiiiirooo
Jedes Mal, wenn ich dich anseheee
Uuuuu
Uuuuu
Laa laile oh noo
Laa laile oh noo
Uuuuu uuuuu
Uuuuu uuuuu
Uuuuu uuuuu
Uuuuu uuuuu
Como esa manzana roja
Wie jener rote Apfel
Que si muerdes te puede matar
Der dich töten kann, wenn du hineinbeißt





Writer(s): Luis Leal


Attention! Feel free to leave feedback.