Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doña Chancleta
Doña Chancleta
Sale
a
comprar
un
terminal
Sie
geht
los,
ein
Lotto-Terminal
zu
kaufen
Si
le
da
tiempo
un
cuadrito
va
a
sellar
Wenn
die
Zeit
reicht,
kreuzt
sie
ein
Kästchen
an
Compra
una
tabla
del
bingo
de
la
noche
Sie
kauft
eine
Bingokarte
für
den
Abend
Compró
una
rifa
de
un
juego
de
porche
Sie
kaufte
ein
Los
für
eine
Garnitur
Verandamöbel
Juega
lotería
hasta
de
animalitos
Sie
spielt
sogar
die
Tierchen-Lotterie
Porque
también
allí
gana
un
poquito
Denn
auch
da
gewinnt
sie
ein
kleines
bisschen
Con
las
barajas
ella
se
rebusca
Mit
Kartenspielen
schlägt
sie
sich
durch
Y
ha
cogido
fiado
hasta
las
pantuflas
Und
hat
sogar
die
Pantoffeln
auf
Kredit
genommen
Doña
chancleta
la
llaman
Doña
Chancleta
nennen
sie
sie
Le
gusta
el
juego
y
el
fiao
Sie
liebt
das
Glücksspiel
und
das
Anschreibenlassen
Doña
chancleta
muchacho
Doña
Chancleta,
Junge
Donquiera
(Dondequiera)
me
la
encontrao
Überall
(Wo
auch
immer)
habe
ich
sie
getroffen
Doña
chancleta
te
dicen
Doña
Chancleta
nennen
sie
dich
Que
eso
nunca
te
ha
importao
Dass
dir
das
nie
etwas
ausgemacht
hat
Doña
chancleta
tu
vida
Doña
Chancleta,
dein
Leben
Estamos
acostumbraos
Daran
sind
wir
gewöhnt
Doña
chancleta
la
llaman
Doña
Chancleta
nennen
sie
sie
Le
gusta
el
juego
y
el
fiao
Sie
liebt
das
Glücksspiel
und
das
Anschreibenlassen
Doña
chancleta
muchacho
Doña
Chancleta,
Junge
Donquiera
(Donquiera)
me
la
encontrao
Überall
(Überall)
habe
ich
sie
getroffen
Doña
chancleta
te
dicen
Doña
Chancleta
nennen
sie
dich
Que
eso
nunca
te
ha
importao
Dass
dir
das
nie
etwas
ausgemacht
hat
Doña
chancleta
tu
vida
Doña
Chancleta,
dein
Leben
Estamos
acostumbraos
Daran
sind
wir
gewöhnt
Viva
que
viva
doña
chancleta
Es
lebe,
es
lebe
Doña
Chancleta
Venezuela
toda
te
acepta
Ganz
Venezuela
akzeptiert
dich
Viva
que
viva
doña
chancleta
Es
lebe,
es
lebe
Doña
Chancleta
Venezuela
toda
te
acepta
Ganz
Venezuela
akzeptiert
dich
Viva
que
viva
doña
chancleta
Es
lebe,
es
lebe
Doña
Chancleta
Venezuela
toda
te
acepta
Ganz
Venezuela
akzeptiert
dich
(Fran
Velázquez)
(Fran
Velázquez)
Viva
que
viva
doña
chancleta
Es
lebe,
es
lebe
Doña
Chancleta
Venezuela
toda
te
acepta
Ganz
Venezuela
akzeptiert
dich
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Pa'
Aruba
y
Curazao
se
fue
a
jugar
la
ruleta
Nach
Aruba
und
Curaçao
fuhr
sie,
um
Roulette
zu
spielen
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Y
quedó
anotada
en
cuatro
dupletas
Und
wurde
für
vier
Zweierwetten
angeschrieben
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Un
cuadro
de
a
locha
dejó
en
la
gaceta
Ein
Feld
für
'nen
Groschen
ließ
sie
in
der
Zeitung
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Quería
sacarse
un
carro
y
se
sacó
una
patineta
Wollte
ein
Auto
gewinnen
und
gewann
einen
Tretroller
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Con
un
par
de
ases
dejó
la
quincena
Mit
einem
Paar
Assen
ließ
sie
den
Zweiwochenlohn
liegen
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Y
está
esperando
el
sorteo
de
la
noche
a
ver
si
le
pega
Und
sie
wartet
auf
die
Abendziehung,
um
zu
sehen,
ob
sie
trifft
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Yyyyy
jugando
a
la
lotería
Uuuund
beim
Lottospielen
Se
resolvió
la
papa
del
día
Hat
sie
sich
das
Essen
für
den
Tag
gesichert
¿Aló?
Dame
el
69
por
100
Hallo?
Gib
mir
die
69
für
100
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Voltéamelo
también
Dreh
sie
mir
auch
um
Voltéamelo
también
Dreh
sie
mir
auch
um
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Y
ya
echó
su
fiao
en
la
carnicería
Und
schon
hat
sie
beim
Metzger
anschreiben
lassen
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Con
lo
que
el
bingo
le
dejaría
Mit
dem,
was
das
Bingo
ihr
einbringen
würde
Doña
chancleta
Doña
Chancleta
Tu
mundo
no
cambiará
Deine
Welt
wird
sich
nicht
ändern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Guaco
date of release
10-11-1985
Attention! Feel free to leave feedback.