Lyrics and translation Guaco - El Sueño de Simón
El Sueño de Simón
Сон Симона
Ajila,
jila,
no
billo
por
la
huella
el
carretero
Ах,
моя
дорогая,
по
тропе
неспешно
идет
возчик
Ajila,
ajila
mi
pueblo
Ах,
мой
народ
Por
la
huella
del
carretero
По
тропе
возчика
Que
tu
ajilas
con
mi
canto
Твоя
неспешность
радует
меня
Porque
sabes
que
te
quiero
mi
pueblo
Потому
что
я
люблю
тебя,
мой
народ
Mi
pueblo,
mi
pueblo
Мой
народ,
мой
народ
Y
vi
pasar
un
pescador
И
я
увидел
рыбака
Junto
a
la
arena,
junto
al
sol
На
берегу,
под
солнцем
Con
la
sonrisa
azul
С
голубизной
в
улыбке
De
un
nuevo
amanecer
Нового
рассвета
Y
con
el
agua
entre
lo
pies
И
с
водой
у
ног
Me
le
acerque
y
le
pregunte
Я
подошел
к
нему
и
спросил
Como
anda
todo
por
aqui?
Как
здесь
все
у
вас?
Sin
vacilar
me
respondió
Не
раздумывая,
он
ответил
Pues
aqui
todo
esta
muy
bien
Все
у
нас
здесь
хорошо
Nada
es
igual
que
antes
Все
стало
совсем
другим
Todo
esta
mejor
Все
стало
лучше
Aqui
no
existe
corrupción
Здесь
нет
коррупции
Enfermedades,
ni
dolor
Нет
болезней
и
боли
La
duda,
el
llanto
termino
Не
стало
и
страха
Segui
buscando
información
Я
продолжил
искать
ответы
Y
en
el
camino
me
encontré
И
на
своем
пути
я
встретил
A
un
par
de
niños
Пару
детей
Negro
y
blanco
su
color
Чернокожего
и
белого
Jugaban
llenos
de
ilusión
Они
играли,
полны
радости
Ya
no
habia
nada
que
temer
Им
больше
нечего
было
бояться
El
polvo
blanco
se
extinguió
Белый
порошок
исчез
Y
mas
adentro
en
la
ciudad
А
дальше,
в
городе
Un
hombre
lleno
de
bondad
Добрый
человек
Se
me
acerco,
me
dio
la
mano
y
me
invito
a
desayunar
Подошел
ко
мне,
поздоровался
и
пригласил
позавтракать
Me
dijo
vente
pronto
hermano
Сказал,
заходи
поскорее,
брат
Que
ya
vamos
a
empezar
У
нас
все
готово
No
habia
entendido
Я
не
понял
Que
todo
habia
pasado
Что
все
произошло
Ay,
que
la
gente
habia
cambiado
Люди
ведь
изменились
Los
pobres
y
los
ricos
Бедные
и
богатые
Eran
otras
mentes
Умы
стали
другими
Unificando
el
trabajo
Труд
объединял
Como
era
arriba,
era
abajo
Как
наверху,
так
и
внизу
Como
ha
cambiado
el
ambiente
Как
изменилась
обстановка
Los
campos
llenos
de
flores
Поля
усыпаны
цветами
Las
lluvias
rindiendo
honores
Дожди
льют,
как
из
ведра
Y
el
Tio
Simón
decia
А
дядя
Симон
сказал:
Digalo
Tio
Simón
Говори,
дядя
Симон
Este
es
mi
pais
señores
Это
моя
страна,
господа
Mira
es
que
yo
mi
pais
Я
хочу,
чтоб
моя
страна
Yo
lo
sueño
envuelto
Была
окутана
En
pétalos
de
lirio
sabanero
Лепестками
саванного
лилия
Te
quiero
en
Venezuela
Я
люблю
тебя,
Венесуэла
Te
quiero
en
Vene...
Я
тебя
люблю...
Y
al
acercarme
a
aquel
arbol
И
когда
я
подошел
к
этому
дереву
Que
triste
se
ha
despertado
Оно
так
грустно
пробудилось
Y
yo
tan
ilusionado
А
я
был
так
воодушевлен
Pero
debemos
seguir
Но
мы
должны
двигаться
дальше
Juntos
para
construir
Вместе,
чтобы
созидать
Este
sueño
realizar
Превратить
эту
мечту
в
реальность
Hay
que
construir
una
patria
nueva
Нужно
построить
новую
родину
Te
quiero
en
Venezuela
Я
люблю
тебя,
Венесуэла
Ay,
para
que
podamos
sentir
Чтобы
мы
могли
это
почувствовать
Te
quiero
en
Vene...
Я
тебя
люблю...
Es
preciso
mi
gente
que
sembremos
en
ella
Нам,
моя
родная,
нужно
посеять
в
ней
Te
quiero
en
Venezuela
Я
люблю
тебя,
Венесуэла
Sabor
de
lucha,
calor
de
trabajo
y
tierra
Сладкий
вкус
борьбы,
жар
труда
и
родной
земли
Te
quiero
en
Vene...
Я
тебя
люблю...
Tierra
sin
culpa,
oye
que
grande
es
Venezuela
Земля
без
вины,
посмотри,
как
велика
Венесуэла
Te
quiero
en
Venezuela
Я
люблю
тебя,
Венесуэла
Aunque
me
sigan
vacilando
y
engañando
Пусть
меня
дальше
будут
обманывать
Te
quiero
en
Vene...
Я
тебя
люблю...
Yeah!
I
feel
so
good,
so
good,
que
va
Да!
Я
чувствую
себя
так
хорошо,
так
хорошо,
в
путь
Esa
no
va!
Macaco!
Это
не
то!
Макако!
Si
esa,
esta
es
tu
tierra
Да,
это
твоя
земля
Te
quiero
en
Venezuela
Я
люблю
тебя,
Венесуэла
Ay,
que
sabroso
cantar
una
quirpa
llanera
Как
же
приятно
петь
квирпу
на
равнине
Te
quiero
en
Vene...
Я
тебя
люблю...
Ay,
con
los
estudiantes
vamos
saliendo
del
trance
Со
студентами
мы
выкарабкаемся
Te
quiero
en
Venezuela
Я
люблю
тебя,
Венесуэла
No
basta
con
decirlo,
no
basta
Мало
просто
говорить
это
Te
quiero
en
Vene...
Я
тебя
люблю...
Ay,
mira,
mira,
ahh...
Посмотри,
посмотри,
ах...
Mira,
mira,
mira,
mira,
ahh...
que
tenemos
que
hacerlo
Посмотри,
посмотри,
посмотри,
ах...
нам
нужно
это
сделать
Te
quiero
en
Venezuela...
Я
люблю
тебя,
Венесуэла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Chacin
Attention! Feel free to leave feedback.