Lyrics and translation Guaco - Medio Loco
Medio Loco
Средний сумасшедший
Creo
que
estoy
Кажется,
я
Un
poco,
pero
solo
un
poco
Немного,
но
только
немного
Medio
loco
porque
te
vi
Средний
сумасшедший,
потому
что
я
увидел
тебя
Caminando
sobre
mis
sentidos
Гуляешь
по
моим
чувствам
¡Qué
aburrido!
Как
скучно!
Aquellas
noches
de
filosofía?
Те
ночи
философии?
Pues,
mi
alegría
Моя
радость
Se
convirtió
en
disfraz
de
nostalgia
y
fantasías
Стала
прикрытием
для
ностальгии
и
фантазий
Dime
dónde
estarás
Скажи
мне,
где
ты
будешь
Dime
si
ves
en
mis
ojos
un
dolor
profundo
Скажи
мне,
видишь
ли
ты
в
моих
глазах
глубокую
боль
Bien
profundo,
profundo
Очень,
очень
глубоко
Será
porque
Должно
быть,
потому
что
Tú
te
has
marchado
en
busca
de
otros
rumbos
Ты
ушла
в
поисках
других
путей
Tú
sabes
bien
Ты
ведь
знаешь
Que
agonizando
estoy
por
tu
partida
Что
я
умираю
от
твоей
разлуки
Devuélveme
la
vida
Верни
мне
жизнь
Pues,
solo
tengo
corazón
cuando
estas
tú
Потому
что
у
меня
есть
сердце,
только
когда
ты
со
мной
Oye
(oye
cómo
va)
Эй
(эй,
как
это
происходит)
Oye,
¿a
dónde
vas?
(Dime
a
dónde
vas)
Эй,
куда
ты
идешь?
(Скажи
мне,
куда
ты
идешь)
¿Qué
será
de
mi
canción
si
hoy
no
la
necesitas?
Что
будет
с
моей
песней,
если
сегодня
она
тебе
не
нужна?
¿Qué
haré
con
los
versos
que
inspiró
tu
risa?
Что
я
буду
делать
с
куплетами,
которые
вдохновил
твой
смех?
Si
azota
el
viento
a
las
espigas
(es
porque
no
estás)
Если
ветер
бьет
по
колосьям
(это
потому,
что
тебя
нет)
Dime
si
es
(que
mi
amor
no
ha
sido
suficiente
o
eficiente)
Скажи
мне,
(что
моей
любви
было
недостаточно
или
неэффективно)
(O,
a
lo
mejor)
oye
(alguien
mejor
que
yo
llenó
tu
vida)
(Или,
может
быть)
эй
(кто-то
лучше
меня
наполнил
твою
жизнь)
(Entre
comillas)
entre
comillas
(В
кавычках)
в
кавычках
(Tú
sabes
bien
que
mi
riqueza
esta
en
lo
más
profundo)
(Ты
ведь
знаешь,
что
мое
богатство
в
глубине)
(Y
bien
profundo
de
aquel
diván)
(И
очень
глубоко
в
том
диване)
(Donde
posabas
y
gemías
llena
de
felicidad)
(Где
ты
лежала
и
стонала,
полная
счастья)
Dime
si
ves
en
mis
ojos
un
dolor
profundo
(eh,
mi
amor)
Скажи
мне,
видишь
ли
ты
в
моих
глазах
глубокую
боль
(эй,
любовь
моя)
Bien
profundo,
profundo
Очень,
очень
глубоко
Eso
es
porque
Это
потому
что
Tú
te
has
marchado
en
busca
de
otros
rumbos
Ты
ушла
в
поисках
других
путей
Tú
sabes
bien
Ты
ведь
знаешь
Que
agonizando
estoy
por
tu
partida
Что
я
умираю
от
твоей
разлуки
Devuélveme
la
vida
Верни
мне
жизнь
Pues,
solo
tengo
corazón
cuando
estas
tú
Потому
что
у
меня
есть
сердце,
только
когда
ты
со
мной
Dime,
¿adónde
vas,
cariño,
con
mi
cha
cha
chá?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
детка,
с
моей
ча-ча-ча?
Dime,
¿adónde
vas,
cariño,
con
mi
cha
cha
chá?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
детка,
с
моей
ча-ча-ча?
Cha
cha
chá,
eh,
Juan
Ángel,
con
mi
cha
cha
chá
Ча-ча-ча,
эй,
Хуан
Анхель,
с
моей
ча-ча-ча
Dime,
¿adónde
vas,
cariño,
con
mi
cha
cha
chá?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
детка,
с
моей
ча-ча-ча?
(Vacilón,
qué
rico
que
está;
terapia
pa'
olvidar)
(Колебание,
как
хорошо,
что
это;
терапия,
чтобы
забыть)
Este
vacilón,
qué
bueno,
qué
rico
que
está
Это
колебание,
как
хорошо,
как
хорошо,
что
это
(Vacilón,
qué
rico
que
está;
terapia
pa'
olvidar)
(Колебание,
как
хорошо,
что
это;
терапия,
чтобы
забыть)
Flaca,
la
clave
es
que
lo
bailes
suelto
Девочка,
главное,
чтобы
ты
танцевала
это
свободно
(Vacilón,
qué
rico
que
está;
terapia
pa'
olvidar)
(Колебание,
как
хорошо,
что
это;
терапия,
чтобы
забыть)
Yo
estoy
medio
loco,
me
voy
pa'l
loquero
Я
немного
сумасшедший,
я
иду
в
психушку
Y
si
tú
no
vienes,
ay,
por
Dios,
me
muero
И
если
ты
не
придешь,
боже
мой,
я
умру
(Vacilón,
qué
rico
que
está;
terapia
pa'
olvidar)
(Колебание,
как
хорошо,
что
это;
терапия,
чтобы
забыть)
Una
terapista
necesito
pa'
olvidar
esa
morena
Мне
нужен
терапевт,
чтобы
забыть
эту
брюнетку
Óyeme
bien,
óyelo
bien
Слушай
меня
внимательно,
хорошо
слушай
Si
azota
el
viento
a
las
espigas
(es
porque
no
estás)
Если
ветер
бьет
по
колосьям
(это
потому,
что
тебя
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Chacin
Attention! Feel free to leave feedback.