Lyrics and translation Guaco - Pronto Llegará
Pronto Llegará
Скоро вернется
Dejó
la
luna
y
se
llevó
el
sombrero
Оставила
луну
и
забрала
свою
шляпу,
Dejó
la
casa
desolada
Оставила
дом
опустевшим,
Dejó
su
llanto
y
se
inundó
el
potrero
Оставила
свои
слезы,
и
затопило
пастбище,
Y
aquel
conuco
agonizaba
И
тот
маленький
участок
земли
умирал.
Dejó
su
aroma
en
un
jardín
de
ensueños
Оставила
свой
аромат
в
саду
грёз,
Por
una
lluvia
en
monte
sano
Ради
дождя
в
здоровом
лесу,
Dejó
su
cuatro
y
un
chinchorro
viejo
Оставила
свою
гитару
и
старый
гамак,
Donde
su
cuerpo
reposaba
Где
покоилось
её
тело.
También
dejó
el
recuerdo
Также
оставила
воспоминание,
Grabado
en
el
silencio
Выгравированное
в
тишине,
De
aquellos
que
su
amor
sintieron
y
vivieron
su
bondad
Тех,
кто
чувствовал
её
любовь
и
познал
её
доброту.
Y
nos
dejó
el
inmenso
И
оставила
нам
безбрежный,
Azul
del
ancho
cielo
Синий
простор
широкого
неба.
No
dijo
adiós
sino
hasta
luego
Не
сказала
"прощай",
а
только
"до
свидания",
Y
sé
que
pronto
llegará,
llegará
И
я
знаю,
что
скоро
она
вернется,
вернется.
De
su
partida
hace
ya
mucho
tiempo
С
её
ухода
прошло
уже
много
времени,
Aunque
parezca
que
hace
nada
Хотя
кажется,
что
совсем
недавно
Entre
sus
brazos
un
niño
contento
В
её
объятиях
счастливый
ребенок
Vamos
cayuca
pregonaba
Кричал:
"Пойдем,
лодочка!".
Que
como
herencia
nos
dejó
el
respeto
В
наследство
нам
она
оставила
уважение
Y
un
corazón
enamorado
И
влюбленное
сердце.
De
cabalga
a
veces
de
lo
lejos
Скачущая
иногда
издалека,
Entre
sus
alas
lo
llevaron
На
своих
крыльях
её
унесли.
Y
nos
dejó
el
recuerdo
И
оставила
нам
воспоминание,
Grabado
en
el
silencio
Выгравированное
в
тишине,
De
aquellos
que
su
amor
sintieron
y
vivieron
su
bondad
Тех,
кто
чувствовал
её
любовь
и
познал
её
доброту.
También
de
dejó
el
inmenso
Также
оставила
нам
безбрежный,
Azul
del
ancho
cielo
Синий
простор
широкого
неба.
No
dijo
adiós
sino
hasta
luego
Не
сказала
"прощай",
а
только
"до
свидания",
Y
sé
que
pronto
llegará
И
я
знаю,
что
скоро
она
вернется.
Y
nos
dejó
el
inmenso
И
оставила
нам
безбрежный,
Azul
del
ancho
cielo
Синий
простор
широкого
неба.
No
dijo
adiós
sino
hasta
luego
Не
сказала
"прощай",
а
только
"до
свидания",
Y
sé
que
pronto
volverá
И
я
знаю,
что
скоро
она
вернется.
Pronto
llegará
(llegará)
Скоро
вернется
(вернется)
Pronto
llegará
(uh
uh
uuuh)
Скоро
вернется
(ух
ух
ууух)
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
(cantando!)
Поя
с
тобой
и
со
мной,
я
знаю,
она
будет
здесь
(поя!)
Pronto
llegará
Скоро
вернется
Pronto
llegará
Скоро
вернется
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
Поя
с
тобой
и
со
мной,
я
знаю,
она
будет
здесь
Pronto
llegará
(y
sé
que
pronto
estará)
Скоро
вернется
(и
я
знаю,
что
скоро
она
будет
здесь)
Pronto
llegará
Скоро
вернется
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
Поя
с
тобой
и
со
мной,
я
знаю,
она
будет
здесь
Pronto
llegará
Скоро
вернется
Pronto
llegará
Скоро
вернется
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
Поя
с
тобой
и
со
мной,
я
знаю,
она
будет
здесь
Pronto
llegará
(llegará)
Скоро
вернется
(вернется)
Pronto
llegará
Скоро
вернется
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
Поя
с
тобой
и
со
мной,
я
знаю,
она
будет
здесь
No
dijo
adiós
sino
hasta
luego
Не
сказала
"прощай",
а
только
"до
свидания",
Y
sé
que
pronto
llegará
И
я
знаю,
что
скоро
она
вернется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jorge luis chacin
Attention! Feel free to leave feedback.