Guaco - Si Mis Paredes Hablaran - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guaco - Si Mis Paredes Hablaran




Si Mis Paredes Hablaran
Если бы мои стены умели говорить
Si mis paredes hablaran
Если бы мои стены умели говорить,
Te dirían lo que siento
Они бы рассказали тебе о моих чувствах,
Cuando acostado en mi cama
Когда, лёжа в постели
Viajas en mis pensamientos
Ты облетаешь мои мысли.
Si mis paredes hablaran
Если бы мои стены умели говорить,
Te contaran de mi vida
Они бы поведали тебе о моей жизни,
Que no significa nada
Которая ничего не значит,
Si no es contigo compartida
Если не разделять её с тобой.
Si mis paredes hablaran
Если бы мои стены умели говорить,
Te dirían que en luna llena
Они бы сказали, что в полнолуние,
Aúllo como los lobos
Я вою, как волк,
Para así aliviar mis penas
Чтобы хоть как-то облегчить свои страдания.
Si mis paredes hablaran
Если бы мои стены умели говорить,
No habría dudas inconscientes
Не было бы сомнений в моём бессознательном,
Creerías todo lo que dicen
Ты бы поверила всему, что они говорят,
Pues mis paredes no mienten
Ведь мои стены не лгут.
Si mis paredes hablaran
Если бы мои стены умели говорить,
Te contaran de aquel tiempo
Они бы поведали тебе о том времени,
En el que un roce de labios
Когда касание губ
Da la bienvenida a un beso
Даёт начало поцелую.
Pero como ellas no hablan
Но поскольку они не говорят,
Y yo tampoco me atrevo
А я не смею,
Tengo que escribir canciones
Мне приходится писать песни,
Para tener ilusiones
Чтобы тешить себя надеждами.
Y decirte que te quiero
И сказать тебе, что я люблю тебя,
Sin pretexto y con abrazos
Без оправданий и с объятиями,
Que nuestros cuerpos se unieron
Что наши тела соединились,
Yo muy lento y no tanto
Я очень медленно, а ты не так уж медленно.
Que los primeros de enero
Что первые числа января
No comienzan nuestros años
Не являются началом наших лет,
En tu soledad mi vida
В твоём одиночестве моя жизнь,
Yo por siempre te acompaño
Я всегда буду рядом с тобой.
Si mis paredes hablaran
Если бы мои стены умели говорить,
Te dirían lo que siento
Они бы рассказали тебе о моих чувствах,
Pero ya ves que no hablan
Но ты видишь, что они не говорят,
Y yo simplemente
А я просто-напросто
No me atrevo
Не смею.





Writer(s): Jose Alfonso Quinones


Attention! Feel free to leave feedback.