Lyrics and translation Guaco - Suena a Venezuela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suena a Venezuela
Звучит как Венесуэла
Aqui
vengo
yo
con
mi
sabrosura
Вот
и
я
со
своей
пикантностью,
Pa'
que
pongas
tu
un
poquito
de
la
tuya
Чтобы
ты
добавила
немного
своей.
Aqui
traigo
yo
toda
mi
alegría
Я
принес
всю
свою
радость,
Pa'
que
se
termine
la
monotonía
x2
Чтобы
покончить
с
однообразием
x2
Vamos
llevándole
al
mundo
Несем
миру
Un
mensaje
de
universalidad
Послание
всеобщности.
Nuestra
música
hoy
es
la
bandera
Наша
музыка
сегодня
- это
флаг
De
venezuela,
de
la
humanidad
Венесуэлы,
всего
человечества.
Aqui
va
el
joropo,
aqui
va
la
gaita
Вот
и
хорóпо,
вот
и
гайта,
El
tamunangue
y
el
vals
Тамунанге
и
вальс.
Aqui
va
la
jota,
la
cumbia,
la
copla
Вот
и
хота,
кумбия,
копла,
Chimbangle
con
la
guaracha
Чимбангле
с
гуарачей.
Aqui
va
la
timba
y
el
son
montuno
Вот
и
тимбá,
и
сон
монтуно,
Adornado
con
el
jazz
Украшенный
джазом.
Aqui
va
el
flamenco
y
una
bulería
Вот
и
фламенко,
и
булерия...
...
para
gozar
mamá
...
чтобы
наслаждаться,
милая.
Aqui
vengo
yo
con
mi
sabrosura
Вот
и
я
со
своей
пикантностью,
(Aqui
vengo
con
mi
ricura)
(Вот
и
я,
моя
прелесть)
Pa'
que
pongas
tu
un
poquito
de
la
tuya
Чтобы
ты
добавила
немного
своей.
Aqui
traigo
yo
toda
mi
alegría
Я
принес
всю
свою
радость,
Pa'
que
se
termine
la
monotonía
Чтобы
покончить
с
однообразием.
(Con
mi
sabrosura)
(Со
своей
пикантностью)
Aqui
vengo
yo
con
mi
sabrosura
Вот
и
я
со
своей
пикантностью,
Pa'
que
pongas
tu
un
poquito
de
la
tuya
Чтобы
ты
добавила
немного
своей.
Aqui
traigo
yo
toda
mi
alegría
Я
принес
всю
свою
радость,
Pa'
que
se
termine
la
monotonía
Чтобы
покончить
с
однообразием.
Este
mensaje
de
hermanos
Это
послание
братства
Hasta
el
mundo
yo
quiero
llevar
Хочу
донести
до
всего
мира.
Y
una
propuesta
que
afuera
И
предложение,
о
котором
за
De
la
frontera
de
mucho
que
hablar
Пределами
границы
много
говорят.
Porque
esta
es
la
música
que
restalta
nuestra
nacionalidad
Потому
что
это
музыка,
которая
подчеркивает
нашу
национальную
идентичность,
En
la
que
un
día
del
zulia
nació
de
una
gaita
...original
В
которой
однажды
в
Сулии
родилась
оригинальная
гайта...
Y
se
pega
al
mundo
con
profundo
sentimiento
nacional
И
распространяется
по
миру
с
глубоким
национальным
чувством,
Para
ser
emblema
de
una
venezuela
espectacular
Чтобы
стать
символом
впечатляющей
Венесуэлы.
Aqui
vengo
yo
con
mi
sabrosura
Вот
и
я
со
своей
пикантностью,
(Aqui
vengo
yo
.mi
vida)
(Вот
и
я,
моя
жизнь)
Pa'
que
pongas
tu
un
poquito
de
la
tuya
Чтобы
ты
добавила
немного
своей.
Aqui
traigo
yo
toda
mi
alegría
Я
принес
всю
свою
радость,
(Miralo
muchacho
que
aqui
están
los
guaco
si)
(Смотри,
парень,
это
Guaco,
да)
Pa'
que
se
termine
la
monotonía
Чтобы
покончить
с
однообразием.
Aqui
vengo
yo
con
mi
sabrosura
Вот
и
я
со
своей
пикантностью,
(Oyela
que
interesa.
porque
tiene
swing
que
tiene
swing)
(Слушай,
это
интересно...
потому
что
это
свингует,
это
свингует)
Pa'
que
pongas
tu
un
poquito
de
la
tuya
Чтобы
ты
добавила
немного
своей.
Aqui
traigo
yo
toda
mi
alegría
Я
принес
всю
свою
радость,
Pa'
que
se
termine
la
monotonía
Чтобы
покончить
с
однообразием.
Guaco
sabe
a
venezuelax2
Guaco
— это
вкус
Венесуэлы
x2
Sabe
a
venezuela
Вкус
Венесуэлы.
Esto
sabe
a
cambur
pinton
a
Sojo,
chimbangle
y
guaracha
Это
похоже
на
спелый
банан,
на
Сохо,
чимбангле
и
гуарачу.
Guaco
sabe
a
venezuela
Guaco
— это
вкус
Венесуэлы.
Venezolanía
mágica
cuando
guaco
suena
una
locura
desata
Волшебная
венесуэльская
атмосфера,
когда
звучит
Guaco,
развязывает
безумие.
Sabe
a
venezuela
Вкус
Венесуэлы.
Y
hoy
en
dia
es
una
maquina
y
no
para...
И
сегодня
это
машина,
которая
не
останавливается...
Guaco
sabe
a
venezuela
Guaco
— это
вкус
Венесуэлы.
Porque
es
la
investigación
de
corazón
que
estan
así
le
sobra
sin
discución
Потому
что
это
исследование
от
всего
сердца,
которое
вот
так,
без
сомнения,
переполняет.
Sabe
a
venezuela
Вкус
Венесуэлы.
Y
oyela
por
eso...
sientela
y
gozala
И
послушай,
поэтому...
почувствуй
это
и
наслаждайся.
Guaco
Sabe
a
venezuela
Guaco
— это
вкус
Венесуэлы.
Defiendela
que
aqui
va
pa'
tí
Защищай
ее,
это
для
тебя.
Já!
agua
e'
lluvia!
Ха!
Вода
с
неба!
Pero
llego
guaco
para
ponerte
a
bailar
Но
пришел
Guaco,
чтобы
заставить
тебя
танцевать.
Que
aquí
está
mi
tamborera
Вот
моя
барабанщица.
Pero
llego
guaco
para
darte
música
Но
пришел
Guaco,
чтобы
дать
тебе
музыку.
Quién
lo
diría
que
al
mundo
llegaría
Кто
бы
мог
подумать,
что
она
дойдет
до
всего
мира.
Pero
llego
guaco
para
ponerte
a
bailar
Но
пришел
Guaco,
чтобы
заставить
тебя
танцевать.
Musica
pa
los
pies
y
pa'
la
cabeza
Музыка
для
ног
и
для
головы.
Pero
llego
guaco
para
darte
música
Но
пришел
Guaco,
чтобы
дать
тебе
музыку.
Pal
dolor
y
la
tristeza
la
medicina
perfecta
Идеальное
лекарство
от
боли
и
печали.
Pero
llego
guaco
para
ponerte
a
bailar
Но
пришел
Guaco,
чтобы
заставить
тебя
танцевать.
Escucha
y
reverencia
Слушай
и
преклоняйся.
Pero
llego
guaco
para
darte
música
Но
пришел
Guaco,
чтобы
дать
тебе
музыку.
Que
la
música
latina
ésto
es:
la
venezolana
después!
Это
латинская
музыка,
это
венесуэльская,
а
потом
все
остальное!
Oiga
que
swing...
mamá
Слушай,
какой
свинг...
милая.
Lleva
tu
manguito...
Бери
свой
манго...
Guaco
es...
Guaco
— это...
Una
velada
romántica
bajo
la
luna
llena
Романтический
вечер
под
полной
луной.
Guaco
es...
Guaco
— это...
La
lechuza
blanca
que
anidó
en
tus
venas
Белая
сова,
которая
свила
гнездо
в
твоих
венах.
Ay
mira
cosa
buena
pero
guaco
es...
О,
смотри,
какая
прелесть,
но
Guaco
— это...
Un
tridente
que
aquí
muestro
como
emblema
Трезубец,
который
я
показываю
здесь
как
эмблему.
Ay
mira
cosa
buena
pero
guaco
es...
О,
смотри,
какая
прелесть,
но
Guaco
— это...
Oye
el
sonido
de
venezuela...
Слушай
звук
Венесуэлы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.