Lyrics and translation Guaco - Zig Zag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
cuando
el
amor
se
basa
en
el
interes
И
когда
любовь
основана
на
интересе,
Los
chulos
y
las
chulas
Альфонсы
и
содержанки.
Estaba
convencido
que
me
demostrabas
Я
был
уверен,
что
ты
показываешь
мне
Un
amor
real
que
sólo
aparentabas
Настоящую
любовь,
которую
ты
лишь
изображала,
Haciendo
que
cambiara
hasta
mi
actitud
Заставляя
меня
менять
даже
свое
отношение.
Siempre
fuiste
todo
lo
que
idealizaba
Ты
всегда
была
всем,
о
чем
я
мечтал,
Y
aunque
día
a
día
yo
lo
intentaba
И
хотя
я
пытался
день
ото
дня,
Terminaba
solo
cargando
esta
cruz
Я
в
итоге
лишь
нес
этот
крест.
Y
ahora
mírame
А
теперь
посмотри
на
меня.
Creíste
que
iba
a
estar
todo
el
tiempo
a
tus
pies
Ты
думала,
что
я
буду
всё
время
у
твоих
ног?
Sacaste
la
tijera
y
te
corté
con
papel
Ты
достала
ножницы,
а
я
отрезал
тебя
бумагой.
(Ya
tú
no
estás
de
moda
(Ты
уже
не
в
моде,
Dime
quien
ríe
ahora)
Скажи,
кто
сейчас
смеется?)
Creíste
que
iba
a
estar
todo
el
tiempo
a
tus
pies
Ты
думала,
что
я
буду
всё
время
у
твоих
ног?
Estabas
en
pent
house
y
bajaste
a
PB
Ты
была
в
пентхаусе,
а
спустилась
в
подвал.
(Ya
tú
no
estás
de
moda)
(Ты
уже
не
в
моде)
Mira
quien
ríe
Смотри,
кто
смеется.
Corriendo
pa'
allá
Туда-сюда,
Corriendo
pa'cá
С
места
на
место,
Te
tengo
en
zig-zag
Я
держу
тебя
в
зигзаге.
Y
yo
contigo
ya
no
quiero
na'
И
я
больше
ничего
с
тобой
не
хочу.
Y
te
digo
И
я
говорю
тебе:
Corriendo
pa
allá
Туда-сюда,
Corriendo
pa'cá
С
места
на
место,
Te
tengo
en
zig-zag
Я
держу
тебя
в
зигзаге.
Miro
pa'lante,
no
miro
pa'
atrás
Я
смотрю
вперед,
а
не
назад.
No
miro
pa'
atrá-ah-ah-as
Я
не
смотрю
назад-а-а-ад,
No
miro
pa'
atrás
(ah-ah-ah-ah)
Я
не
смотрю
назад
(а-а-а-а),
Y
yo
contigo
ya
no
quiero
na'
И
я
больше
ничего
с
тобой
не
хочу.
No
miro
pa'
atrá-ah-ah-as
Я
не
смотрю
назад-а-а-ад,
No
miro
pa'
atrás
(ah-ah-ah-ah)
Я
не
смотрю
назад
(а-а-а-а),
Repito
que
contigo
ya
no
quiero
na'
Повторяю,
что
я
больше
ничего
с
тобой
не
хочу.
Le
ganó
la
liebre
a
la
tortuga
Заяц
обогнал
черепаху,
Me
cansé
de
toda
esta
locura
Я
устал
от
всего
этого
безумия.
Por
estar
atado
a
tu
cintura
Из-за
того,
что
был
привязан
к
твоей
талии,
Me
llenaba
siempre
de
tortura
Я
всегда
был
полон
мучений.
Pero
ya
no,
oh-oh
Но
больше
нет,
о-о,
Toda
la
amargura
se
acabó,
oh-oh
Вся
горечь
закончилась,
о-о,
Y
mi
billetera
descansó
И
мой
кошелек
отдохнул.
Te
gusta
la
cacería
Ты
любишь
охоту,
Y
conmigo
la
mira
te
falló
Но
со
мной
твой
прицел
дал
осечку.
Pero
ya
no,
oh-oh
Но
больше
нет,
о-о,
Toda
la
amargura
se
acabó,
oh-oh
Вся
горечь
закончилась,
о-о,
Y
la
visa
ya
se
te
venció
И
твоя
виза
уже
истекла.
Te
gusta
la
viajadera
Ты
любишь
путешествия,
Y
conmigo
el
vuelo
te
dejó
Но
со
мной
твой
рейс
ушел.
Corriendo
pa
allá
Туда-сюда,
Corriendo
pa
acá
С
места
на
место,
Te
tengo
en
zig-zag
Я
держу
тебя
в
зигзаге.
Y
yo
contigo
ya
no
quiero
na'
И
я
больше
ничего
с
тобой
не
хочу.
Y
te
digo
И
я
говорю
тебе:
Corriendo
pa
allá
Туда-сюда,
Corriendo
pa
acá
С
места
на
место,
Te
tengo
en
zig-zag
Я
держу
тебя
в
зигзаге.
Miro
pa
lante,
no
miro
pa
atrás
Я
смотрю
вперед,
а
не
назад.
No
miro
pa'
atrás
Я
не
смотрю
назад,
No
miro
pa'
atrás,
tú
ve
(ah-ah-ah-ah)
Я
не
смотрю
назад,
ты
видишь
(а-а-а-а),
No
miro
pa'
atrás
(ah-ah-ah-ah)
Я
не
смотрю
назад
(а-а-а-а),
Mira
contigo
ya
no
quiero
na'
Смотри,
я
больше
ничего
с
тобой
не
хочу.
No
miro
pa'
atrá-ah-ah-as
Я
не
смотрю
назад-а-а-ад,
Díselo
Gustavo
(la
chulería
no
va)
Скажи
ей,
Густаво
(содержанство
не
прокатит),
(Ah-ah-ah-ah)
cinco
estrellas
papá
(А-а-а-а)
пять
звезд,
папочка,
(Ah-ah-ah-ah)
dale
Guaya
(А-а-а-а)
давай,
Гуайя.
Y
ahora
mírame
А
теперь
посмотри
на
меня.
Creíste
que
iba
a
estar
todo
el
tiempo
a
tus
pies
Ты
думала,
что
я
буду
всё
время
у
твоих
ног?
Sacaste
la
tijera
y
te
corté
con
papel
Ты
достала
ножницы,
а
я
отрезал
тебя
бумагой.
(Ya
tú
no
estás
de
moda
(Ты
уже
не
в
моде,
Dime
quien
ríe
ahora)
Скажи,
кто
сейчас
смеется?)
Creíste
que
iba
a
estar
todo
el
tiempo
a
tus
pies
Ты
думала,
что
я
буду
всё
время
у
твоих
ног?
Estabas
en
pent
house
y
bajaste
a
PB
Ты
была
в
пентхаусе,
а
спустилась
в
подвал.
(Ya
tú
no
estás
de
moda)
(Ты
уже
не
в
моде)
Mira
quien
ríe
Смотри,
кто
смеется.
Corriendo
pa
allá
Туда-сюда,
Corriendo
pa
acá
С
места
на
место,
Te
tengo
en
zig-zag
Я
держу
тебя
в
зигзаге.
Y
yo
contigo
ya
no
quiero
na'
И
я
больше
ничего
с
тобой
не
хочу.
Y
te
digo
И
я
говорю
тебе:
Corriendo
pa
allá
Туда-сюда,
Corriendo
pa
acá
С
места
на
место,
Te
tengo
en
zig-zag
Я
держу
тебя
в
зигзаге.
Miro
pa
lante,
no
miro
pa
atrás...
Я
смотрю
вперед,
а
не
назад...
No
miro
pa'
atrá-ah-ah-as
Я
не
смотрю
назад-а-а-ад,
No
miro
pa
atrá-ah-ah-as
Я
не
смотрю
назад-а-а-ад,
Para
'trás
ni
pa'
coger
impulso
camara'
Назад
- даже
чтобы
взять
разбег,
подруга.
No
miro
pa
atrá-ah-ah-as
Я
не
смотрю
назад-а-а-ад,
No
miro
pa'
atrás
(ah-ah-ah-ah)
Я
не
смотрю
назад
(а-а-а-а),
Repito
que
contigo
ya
no
quiero
na'
Повторяю,
что
я
больше
ничего
с
тобой
не
хочу.
Estaba
convencido
que
me
demostrabas
Я
был
уверен,
что
ты
показываешь
мне
Un
amor
real
que
solo
aparentabas
Настоящую
любовь,
которую
ты
лишь
изображала,
Haciendo
que
cambiara
hasta
mi
actitud
Заставляя
меня
менять
даже
свое
отношение.
Pero
ya
no
Но
больше
нет.
Ja,
ja,
ja
sigan
contando
Ха,
ха,
ха,
продолжайте
рассказывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ricardo Baron Camejo, Omar Sabino, Gustavo Aguado, Juan Carlos Gonzalez Ledezma, Diego Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.