Guadalupe Pineda feat. María León - El Tiempo de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guadalupe Pineda feat. María León - El Tiempo de Ti




El Tiempo de Ti
Время с тобой
Es fácil decir, te voy a extrañar
Легко сказать: «Я буду скучать»
Se siente morir, no puedo engañar
Словно умираю, не могу лгать
A un corazón, que supo amar
Сердцу, познавшему любовь,
Con otra razón, aparte de dar.
С иной причиной, помимо просто дарить.
No siento tu voz, no escucho tu hablar
Не слышу твой голос, не слышу твоих слов,
Presiento que dos, es un numero impar
Предчувствую, что два нечетное число.
No puedo seguir, sin tu respirar
Не могу дышать без твоего дыхания,
Entiende que yo, solo quiero llegar.
Пойми, я просто хочу быть рядом.
No puedo volar, si no están tus pasos
Не могу летать, если нет твоих шагов,
Que llenen el tiempo de ti
Что заполняют время с тобой.
No quiero volar, sin que extiendas tus brazos
Не хочу летать, если ты не протянешь руки,
Y sientas la brisa en tu rostro
И не почувствуешь бриз на своем лице,
Y te mojes de mí.
И не промокнешь от меня.
Es fácil decir, mañana vendré
Легко сказать: «Завтра приду»,
No puedo fingir, que voy a estar bien
Не могу притворяться, что все будет хорошо.
No puedo seguir, sin tu respirar
Не могу дышать без твоего дыхания,
Entiende que yo, solo quiero llegar
Пойми, я просто хочу быть рядом.
No puedo volar, si no están tus pasos
Не могу летать, если нет твоих шагов,
Que llenen el tiempo de ti
Что заполняют время с тобой.
No quiero volar, sin que extiendas tus brazos
Не хочу летать, если ты не протянешь руки,
Y sientas la brisa en tu rostro
И не почувствуешь бриз на своем лице,
Y te mojes de mi
И не промокнешь от меня.
Y te mojes de mi
И не промокнешь от меня.
Y no puedo volar, si no están tus pasos
И не могу летать, если нет твоих шагов,
Que tienen el tiempo de ti
В которых есть время с тобой.
Tienen el tiempo de ti
Есть время с тобой.
Y no quiero volar, sin que extiendas tus brazos
И не хочу летать, если ты не протянешь руки,
Entiende se siente morir
Пойми, словно умираю.
Y no puedo volar, si no están tus pasos
И не могу летать, если нет твоих шагов,
Y sientas la brisa en tu rostro y de mojes de mí.
И не почувствуешь бриз на своем лице и не промокнешь от меня.





Writer(s): ANGEL LUIS BAILLO ALMUZARA, JORGE ERNESTO CORRALES DIAZ, MARIA ELIZABETH LEON HERRERA


Attention! Feel free to leave feedback.