Lyrics and translation Guadalupe Pineda - Caruso
Aquí
donde
el
mar
reluce
Здесь,
где
море
сверкает
Y
sopla
fuerte
el
viento
И
сильно
дует
ветер
En
una
vieja
terraza
На
старой
террасе
Mirando
al
golfo
de
Sorrento
С
видом
на
Неаполитанский
залив
Un
hombre
abraza
a
una
muchacha
Мужчина
обнимает
девушку
Ahogado
por
el
llanto
Заливаясь
горькими
слезами
Se
aclara
entonces
la
voz
Затем
проясняет
голос
Y
recomienza
el
canto
И
снова
начинает
петь
Te
quiero
tanto
amor
Я
люблю
тебя
так
сильно,
моя
дорогая
Te
quiero
tanto,
tanto
así
Я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно
Estás
en
mí
y
estoy
Ты
во
мне,
и
я
Por
siempre
encadenado
a
ti
Навсегда
привязан
к
тебе
Viendo
a
lo
lejos
una
luz
Увидев
вдали
свет
Pensé
en
las
noches
de
América
Я
подумал
о
ночах
в
Америке
Solo
un
reflejo
era
en
el
mar
Это
был
всего
лишь
отблеск
в
море
La
blanca
estela
de
algún
barco
Белая
полоса
от
какого-то
корабля
Sentí
el
dolor
en
esa
música
Я
почувствовал
боль
в
этой
музыке
Que
arranca
el
piano
Что
извлекает
фортепиано
Y
al
ver
salir
la
luna
tras
una
nube
И
увидев
луну,
выходящую
из-за
облаков
No
imagino
muerte
más
dulce
Я
не
могу
представить
себе
более
сладкой
смерти
Miro
sus
ojos
de
mujer
Я
смотрю
в
ее
глаза
женщины
Ojos
tan
verdes
como
el
mar
Глаза
такие
зеленые,
как
море
De
pronto
aquella
lágrima
Внезапно
эта
слеза
Y
ya
no
puedo
respirar
И
я
больше
не
могу
дышать
Te
quiero
tanto,
amor
Я
люблю
тебя
так
сильно,
моя
любовь
Te
quiero
tanto,
tanto
así
Я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно
Estás
en
mí
y
estoy
Ты
во
мне,
и
я
Por
siempre
encadenado
a
ti
Навсегда
привязан
к
тебе
La
fuerza
de
la
ópera
Сила
оперы
Con
un
gran
drama
falso
С
большой
искусственной
драмой
Que
con
disfraz
y
pantomima
Которая
с
костюмами
и
пантомимой
Convences,
sin
embargo
Тем
не
менее,
убеждает
Pero
dos
ojos
que
te
miran
Но
два
глаза,
которые
смотрят
на
тебя
De
cerca
son
tan
ciertos
Вблизи
так
правдивы
Te
hacen
recordar
palabras
Они
заставляют
тебя
вспоминать
слова
Confunden
pensamientos
Сбивают
мысли
с
толку
Así,
todo
parece
tan
lejano
Так
что
все
кажется
таким
далеким
Como
las
noches
de
América
Как
ночи
в
Америке
Miras
atrás
y
ves
tu
vida
Ты
оглядываешься
назад
и
видишь
свою
жизнь
Como
la
estela
de
algún
barco
Как
полосу
от
какого-то
корабля
Lo
sé,
la
vida
que
se
acaba
Я
знаю,
жизнь,
которая
заканчивается
No
quiero
ni
pensarlo
Я
даже
не
хочу
об
этом
думать
Así
se
siente
ya
feliz
Так
я
уже
чувствую
себя
счастливым
Para
retomar
su
canto
Чтобы
снова
начать
петь
Te
quiero
tanto,
amor
Я
люблю
тебя
так
сильно,
моя
любовь
Te
quiero
tanto,
tanto
amor
Я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно
Estás
en
mí
y
estoy
Ты
во
мне,
и
я
Por
siempre
encadenado
a
ti
Навсегда
привязан
к
тебе
Te
quiero
tanto,
amor
Я
люблю
тебя
так
сильно,
моя
любовь
Te
quiero
tanto,
tanto
así
Я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно
Estás
en
mí
y
estoy
Ты
во
мне,
и
я
Por
siempre
encadenado
a
ti
Навсегда
привязан
к
тебе
Te
quiero
tanto,
tanto
Я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно
Te
quiero
tanto,
tanto
Я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Dalla
Attention! Feel free to leave feedback.