Lyrics and translation Guadalupe Pineda - Entre Lágrimas y Euforia
Entre Lágrimas y Euforia
Между слезами и эйфорией
Este
loco
juego
de
vivir
В
этой
безумной
игре
жизни
Esta
nueva
aventura
de
sentir
В
этом
новом
приключении
чувств
Te
has
ido
en
el
medio
de
mi
historia
Ты
ушел
посередине
моей
истории
Y
entre
lágrimas
y
euforia
И
в
слезах
и
в
эйфории
Pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе
Aún
no
he
terminado
de
entender
Я
еще
не
закончила
понимать
Aún
no
he
terminado
de
crecer
Я
еще
не
закончила
расти
Vida
y
muerte,
solo
dos
palabras
Жизнь
и
смерть,
всего
два
слова
Cuál
es
buena
y
cuál
es
mala
Что
есть
добро,
а
что
зло
Solo
queda
el
silencio
de
tu
sombra
Осталась
только
тишина
твоей
тени
Y
el
eco
de
mis
gritos,
que
te
nombra
И
эхо
моих
криков,
которые
зовут
тебя
по
имени
Intento
retenerte
en
mis
recuerdos
Я
пытаюсь
удержать
тебя
в
своих
воспоминаниях
Estás
demasiado
lejos
Ты
слишком
далеко
Y
pienso
en
ti
И
я
думаю
о
тебе
Pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе
Solo
queda
el
silencio
de
tu
sombra
Осталась
только
тишина
твоей
тени
Y
el
eco
de
mis
gritos,
que
te
nombra
И
эхо
моих
криков,
которые
зовут
тебя
по
имени
Intento
retenerte
en
mis
recuerdos
Я
пытаюсь
удержать
тебя
в
своих
воспоминаниях
Estás
demasiado
lejos
Ты
слишком
далеко
Y
pienso
en
ti
И
я
думаю
о
тебе
Aún
no
he
terminado
de
entender
Я
еще
не
закончила
понимать
Aún
no
he
terminado
de
crecer
Я
еще
не
закончила
расти
Te
has
ido
en
el
medio
de
mi
historia
Ты
ушел
посередине
моей
истории
Y
entre
lágrimas
y
euforia
И
в
слезах
и
в
эйфории
Pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе
Pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе
Pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе
Pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Lerner
Attention! Feel free to leave feedback.