Guadalupe Pineda - Hay Que Saber Perder - translation of the lyrics into Russian

Hay Que Saber Perder - Guadalupe Pinedatranslation in Russian




Hay Que Saber Perder
Надо уметь проигрывать
Cuando un amor se va
Когда любимый уходит, как больно,
Que desesperación
Отчаяние, грусть.
Cuando un cariño vuela
Когда дорогая сбегает,
Nada consuela mi corazón
Ничто не радует мое сердце.
Dan ganas de llorar
Хочу плакать,
No es fácil olvidar
Забыть нелегко.
Al querer que se aleja
Когда любовь отдаляется,
Y que nos deja sin compasión
И бросает без жалости.
No puedo comprender
Не могу понять,
Qué cosa es el amor
Что такое это чувство.
Si lo que más quería
Все, что любила,
Si el alma mía me abandonó
Моя душа меня оставила.
Pero no hay que llorar
Но не буду плакать,
Hay que saber perder
Надо уметь проигрывать.
Lo mismo pierde un hombre
Проигрывают и мужчины.
Que una mujer
И женщины.
Cuando un amor se va
Когда любимый уходит, как больно,
Que desesperación
Отчаяние, грусть.
Cuando un cariño vuela
Когда дорогая сбегает,
Nada consuela mi corazón
Ничто не радует мое сердце.
Dan ganas de llorar
Хочу плакать,
No es fácil olvidar
Забыть нелегко.
Al querer que se aleja
Когда любовь отдаляется,
Y que nos deja sin compasión
И бросает без жалости.
No puedo comprender
Не могу понять,
Qué cosa es el amor
Что такое это чувство.
Si lo que más quería
Все, что любила,
Si el alma mía me abandonó
Моя душа меня оставила.
Pero no hay que llorar
Но не буду плакать,
Hay que saber perder
Надо уметь проигрывать.
Lo mismo pierde un hombre
Проигрывают и мужчины.
Que una mujer
И женщины.
Pero no hay que llorar
Но не буду плакать,
Hay que saber perder
Надо уметь проигрывать.
Lo mismo pierde un hombre
Проигрывают и мужчины.
Que una mujer
И женщины.
Que una mujer
И женщины.





Writer(s): ABEL DOMINGUEZ


Attention! Feel free to leave feedback.