Guadalupe Pineda - La Cantante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guadalupe Pineda - La Cantante




La Cantante
Певица
Solo soy una cantante cuando bajan el telón
Я лишь певица, когда опускается занавес
Mi falda de brillantes vuelve al fondo de un cajón
Мое блестящее платье снова в глубине ящика
Más débil que bastantes, aprendiz como el que más
Слабее многих, ищущий ученик
Siempre me he ganado lo que me han pagado
Я всегда зарабатывала то, что заслуживаю
Nunca me he sentido a salvo del olvido desde que empecé a cantar
Я всегда чувствовала себя незащищенной от забвения с тех пор, как начала петь
Solo soy una cantante, vulnerable como
Я просто певица, такая же ранимая, как и ты
Muchas veces sombras y algunas veces luz
Часто тени, а иногда свет
No tengo más ambiciones que tocarte el corazón
У меня нет других амбиций, кроме как коснуться твоего сердца
Mi garganta no es nada sin tu piel
Моя глотка ничего не стоит без твоей кожи
Pero soy feliz si estás allí, compartiendo mi canción
Но я счастлива, если ты рядом, разделяя мою песню
Solo soy una cantante empeñada en construir
Я лишь певица, которая стремится построить
Con versos asonantes la canción del porvenir
Ассонансными строками песню будущего
De la curva al camerino, del micrófono al hotel
От сцены до гримерки, от микрофона до отеля
De este juego absurdo conseguí aprender
Я усвоила урок из этой абсурдной игры
Que es más importante que ser buen cantante
Что важнее, чем быть хорошим певцом,
Ser persona y ser mujer
Быть человеком и женщиной
Solo soy una cantante, vacilante como
Я всего лишь певица, такая же неуверенная, как и ты
Un circo itinerante que viaja en autobús
Бродячий цирк, путешествующий в автобусе
Hermana de la lluvia, empapada y mi niñez
Сестра дождя, пропитанная и мое детство
Antes que a pisar, aprendí a volar
Раньше, чем стоять на ногах, я научилась летать
Tuve que apostar y, para ganar, aprendí a saber perder
Мне пришлось рискнуть и, чтобы выиграть, я научилась проигрывать
Solo soy una cantante cuando bajan el telón
Я лишь певица, когда опускается занавес
Mi falda de brillantes vuelve al fondo de un cajón
Мое блестящее платье снова в глубине ящика
De la curva al camerino, del micrófono al hotel
От сцены до гримерки, от микрофона до отеля
De este juego absurdo conseguí aprender
Я усвоила урок из этой абсурдной игры
Que es más importante que ser buen cantante
Что важнее, чем быть хорошим певцом,
Ser persona y ser mujer
Быть человеком и женщиной






Attention! Feel free to leave feedback.