Lyrics and translation Guadalupe Pineda - Quiero Que Me Quieras
Quiero Que Me Quieras
Хочу, чтобы ты меня любил
Hey,
hey,
hey
Хэй,
хэй,
хэй
¿Por
qué
vas
tan
de
prisa
al
pasar
a
mi
lado?
Почему
ты
так
спешишь,
когда
проходишь
мимо
меня?
Si
mis
ojos
te
han
dicho
que
me
he
enamorado
Заметили
ли
мои
глаза,
что
я
влюбилась?
Que
me
tienes
dando
vueltas
Ты
заставляешь
меня
кружиться
Sin
sentido,
de
cabeza
Без
смысла,
теряя
голову
Que
mi
pecho
late
junto
a
ti
Мое
сердце
бьется
рядом
с
тобой
Hey,
hey,
hey
Хэй,
хэй,
хэй
No
adivino
el
motivo
de
tanta
evasiva
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
уклоняешься
Si
eres
tímido,
cruel
o
me
ocultas
tu
vida
Ты
застенчив,
жесток
или
скрываешь
от
меня
свою
жизнь
Si
tan
solo
me
escucharas
Если
бы
ты
только
выслушал
меня
Es
posible
que
cambiaras
Возможно,
ты
бы
изменился
Yo
no
pido
nada
para
mí
Я
ничего
не
прошу
для
себя
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Hey,
hey,
hey
Хэй,
хэй,
хэй
Si
supieras
las
ganas
que
tengo
de
amarte
Если
бы
ты
только
знал,
как
сильно
я
хочу
тебя
любить
De
este
amor
de
los
dos
una
obra
de
arte
Из
этой
нашей
любви
шедевр
Para
atarme
a
tu
figura
Чтобы
привязать
себя
к
твоим
очертаниям
Y
en
un
soplo
de
locura
И
в
порыве
безумия
Convertir
el
sueño
en
realidad
Превратить
сон
в
реальность
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Si
me
dejas
que
te
quiera
Если
позволишь
мне
тебя
любить
Yo
te
doy
mi
vida
entera
Я
отдам
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Si
tan
solo
me
escucharas
Если
бы
ты
только
выслушал
меня
Es
posible
que
cambiaras
Возможно,
ты
бы
изменился
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Si
me
dejas
que
te
quiera
Если
позволишь
мне
тебя
любить
Yo
te
doy
mi
vida
entera
Я
отдам
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Si
tan
solo
me
escucharas
Если
бы
ты
только
выслушал
меня
Es
posible
que
cambiaras
Возможно,
ты
бы
изменился
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Y
que
te
pueda
dar
así
mi
vida
entera
И
чтобы
я
могла
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Lo
que
yo
quiero
es
que
tú
quieras
que
te
quiera
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
тебя
любила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chein Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.