Lyrics and translation Guadalupe Pineda - Un Poco Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
lo
mejor
nos
comprendemos
luego
И,
возможно,
мы
скоро
поймём
друг
друга
Que
tengo
aromas
de
cariño
nuevo
Ведь
я
ощущаю
аромат
новой
любви
Volvamos
al
camino
del
amor
Вернёмся
на
дорогу
любви
No
importa
lo
que
tenga
que
olvidar
Неважно,
что
придётся
забыть
Si
vamos
a
sufrir
por
un
error
Если
нам
суждено
страдать
из-за
ошибки
Es
preferible
un
ruego
Лучше
мольба
Será
un
alivio
para
dos
fracasos
Это
будет
облегчением
для
двух
неудач
Y
si
te
vas
А
если
ты
уйдёшь
Llévate
al
menos
mis
cansados
brazos
Забери
хотя
бы
мои
усталые
руки
Al
fin
que
ya
te
di
В
конце
концов,
я
уже
отдала
тебе
Mi
cariño,
mi
fe,
mi
vida
entera
Свою
любовь,
свою
веру,
всю
свою
жизнь
Y
si
no,
y
si
no
te
las
llevas
А
если
нет,
если
ты
их
не
заберёшь
Que
me
importa.
que
se
queden
afuera,
aay.
Какая
мне
разница?
Пусть
останутся
снаружи,
ах.
Porque
te
vas
mi
bien,
tan
deprisa
Почему
ты
уходишь,
любимый,
так
быстро?
No
gozas
mi
agonia
Ты
не
наслаждаешься
моей
агонией
Si
la
noche
se
espera
todo
el
dia...
Если
ночь
ждёт
весь
день...
Espera
tu
tambien!
Подожди
и
ты!
Un
poco
mas...
Ещё
немного...
Al
fin
que
ya
te
di
В
конце
концов,
я
уже
отдала
тебе
Mi
cariño,
mi
fe,
mi
vida
entera
Свою
любовь,
свою
веру,
всю
свою
жизнь
Y
si
no,
y
si
no
te
las
llevas
А
если
нет,
если
ты
их
не
заберёшь
Que
me
importa.
que
se
queden
afuera,
aay.
Какая
мне
разница?
Пусть
останутся
снаружи,
ах.
Porque
te
vas
mi
bien,
Почему
ты
уходишь,
любимый,
Tan
deprisa,
no
gozas
mi
agonia
Так
быстро,
не
наслаждаешься
моей
агонией
Si
la
noche
se
espera
todo
el
dia...
Если
ночь
ждёт
весь
день...
Espera
tu
tambien!
Подожди
и
ты!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALVARO CARRILLO
Attention! Feel free to leave feedback.