Lyrics and translation Guadalupe Pineda - Volvamos a Empezar
Volvamos a Empezar
Начнем Снова
No
dices
la
verdad
Ты
не
говоришь
правду
Estando
cara
a
cara,
me
doy
cuenta
mucho
más
Глядя
в
глаза,
я
стал
гораздо
лучше
понимать
No
dices
la
verdad
Ты
не
говоришь
правду
Tu
juego
de
antemano
fue
real
Твой
план
был
настоящим
с
самого
начала
Ya
no
es
casualidad
Это
уже
не
случайность
Que
baje
tu
marea
sin
que
importe
mi
ansiedad
Что
ты
отдаляешься,
не
обращая
внимания
на
мою
тревогу
Ya
no
es
casualidad
Это
уже
не
случайность
Que
tomes
un
respiro
y
no
vuelvas
a
empezar
Что
ты
делаешь
перерыв
и
не
собираешься
начинать
снова
No
le
mientas
a
mi
amor
Не
лги
моей
любви
Dime
pronto
y
de
una
vez
Скажи
сразу
и
прямо
Qué
es
lo
que
pasa
Что
происходит
Y
olvídate
del
mundo
И
забудь
об
остальном
Y
quédate
conmigo,
por
favor
И
останься
со
мной,
пожалуйста
Cerremos
las
ventanas
Закроем
окна
Dejemos
que
nos
hable
el
corazón
Позволим
нашему
сердцу
говорить
Salvemos
nuestro
amor
con
un
abrazo
Спасем
нашу
любовь
объятием
Borremos
al
fantasma
del
fracaso
Сотрем
призрак
неудачи
Que
nuestro
amor
no
estalle
en
mil
pedazos
Пусть
наша
любовь
не
рассыплется
на
тысячи
осколков
Volvamos
a
empezar
Начнем
снова
Ya
no
es
casualidad
Это
уже
не
случайность
Que
baje
tu
marea
sin
que
importe
mi
ansiedad
Что
ты
отдаляешься,
не
обращая
внимания
на
мою
тревогу
Ya
no
es
casualidad
Это
уже
не
случайность
Que
tomes
un
respiro
y
no
vuelvas
a
empezar
Что
ты
делаешь
перерыв
и
не
собираешься
начинать
снова
No
le
mientas
a
mi
amor
Не
лги
моей
любви
Dime
pronto
y
de
una
vez
Скажи
сразу
и
прямо
Qué
es
lo
que
pasa
Что
происходит
Y
olvídate
del
mundo
И
забудь
об
остальном
Y
quédate
conmigo,
por
favor
И
останься
со
мной,
пожалуйста
Cerremos
las
ventanas
Закроем
окна
Dejemos
que
nos
hable
el
corazón
Позволим
нашему
сердцу
говорить
Salvemos
nuestro
amor
con
un
abrazo
Спасем
нашу
любовь
объятием
Borremos
al
fantasma
del
fracaso
Сотрем
призрак
неудачи
Que
nuestro
amor
no
estalle
en
mil
pedazos
Пусть
наша
любовь
не
рассыплется
на
тысячи
осколков
Volvamos
a
empezar
Начнем
снова
Y
olvídate
del
mundo
И
забудь
об
остальном
Y
quédate
conmigo,
por
favor
И
останься
со
мной,
пожалуйста
Cerremos
las
ventanas
Закроем
окна
Dejemos
que
nos
hable
el
corazón
Позволим
нашему
сердцу
говорить
Salvemos
nuestro
amor
con
un
abrazo
Спасем
нашу
любовь
объятием
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Valenzuela, Angel Roberto Galetto
Attention! Feel free to leave feedback.