Guadalupe Pineda - Yo Soy Feliz - translation of the lyrics into German

Yo Soy Feliz - Guadalupe Pinedatranslation in German




Yo Soy Feliz
Ich bin glücklich
Yo soy feliz
Ich bin glücklich
Pues, finalmente, en el amor pude encontrar
Denn endlich habe ich in der Liebe gefunden
A ese ser a quien yo debo de amar
Dieses Wesen, das ich lieben soll
Sin cobardía y sin razón para temer
Ohne Feigheit und ohne Grund, Angst zu haben
Yo soy feliz
Ich bin glücklich
Con un deseo inmenso de poder vivir
Mit einem riesigen Wunsch, leben zu können
Esta alegría de tenerte junto a
Diese Freude, dich an meiner Seite zu haben
Y esta ilusión en donde hoy puedo decir
Und diese Illusion, in der ich heute sagen kann
Te quiero, amor; te quiero, amor; te quiero tanto
Ich liebe dich, mein Schatz; ich liebe dich; ich liebe dich so sehr
Que de huyó la soledad y la tristeza
Dass die Einsamkeit und Traurigkeit von mir flohen
Que, nuevamente, tengo ganas de vivir
Dass ich wieder Lust habe, zu leben
Y de luchar y de triunfar, amor, por ti
Und zu kämpfen und zu siegen, mein Schatz, für dich
Te quiero, amor; te quiero, amor; te quiero tanto
Ich liebe dich, mein Schatz; ich liebe dich; ich liebe dich so sehr
Con un amor que yo jamás sentí por nadie
Mit einer Liebe, die ich nie für jemanden fühlte
Quiero correr, llorar, reír, gritar te amo
Ich möchte rennen, weinen, lachen, schreien, ich liebe dich
Y es un volcán mi corazón cuando te llamo
Und mein Herz ist ein Vulkan, wenn ich dich rufe
No
Ich weiß nicht
Por qué tardaste tanto en llegar
Warum du so lange gebraucht hast zu kommen
Y hacer huir de esta horrible soledad
Und diese schreckliche Einsamkeit von mir zu vertreiben
Y esta embriaguez de tanto llanto y de tristeza
Und diese Betäubung von so vielen Tränen und Traurigkeit
No
Ich weiß nicht
Mi amor, por qué desde antes no te vi
Warum ich dich nicht schon früher sah, mein Schatz
Para haber sido hace tiempo tan feliz
Um schon viel früher so glücklich gewesen zu sein
Con este amor que, lo ves, siento por ti
Mit dieser Liebe, die, du siehst, ich für dich fühle
No
Ich weiß nicht
Por qué tardaste tanto en llegar
Warum du so lange gebraucht hast zu kommen
Y hacer huir de esta horrible soledad
Und diese schreckliche Einsamkeit von mir zu vertreiben
Y esta embriaguez de tanto llanto y de tristeza
Und diese Betäubung von so vielen Tränen und Traurigkeit
No
Ich weiß nicht
Mi amor, por qué desde antes no te vi
Warum ich dich nicht schon früher sah, mein Schatz
Para haber sido hace tiempo tan feliz
Um schon viel früher so glücklich gewesen zu sein
Con este amor que, lo ves, siento por ti
Mit dieser Liebe, die, du siehst, ich für dich fühle
Siento por ti
Ich fühle für dich
Por ti
Für dich






Attention! Feel free to leave feedback.