Guadi Galego - Fronteiras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guadi Galego - Fronteiras




Fronteiras
Границы
Alí onde calman os ventos
Там, где стихают ветра
Onde a noite fai o seu leito
Где ночь стелет свою постель
Un leito prácido e lento
Постель тихую и медленную
Como o día perdendo o tempo
Словно день, теряющий время
Tempo que pasa e non para
Время, которое идёт и не останавливается
Sen pedir o consentimento
Не спрашивая согласия
Tempo que toma partido
Время, которое принимает сторону
Polos amores cada vez máis frios
Любви, становящейся всё холоднее
Mentres tanto ti e máis eu
Тем временем ты и я
Mudamos fronteiras por pontes
Меняем границы на мосты
Trazamos un novo mapa
Чертим новую карту
Abrindo cancelas con flores
Открывая ворота цветами
Mentres tanto ti e máis eu
Тем временем ты и я
Buscamos olladas de alento
Ищем взгляды поддержки
Roubamos palabras ao vento
Крадём слова у ветра
Tecemos con elas o amor
Плетём из них любовь
Espertaban as encrovas
Просыпались вороны
Mentres as lobas soñaban
Пока волчицы мечтали
Cun roteiro de esperanza
О пути надежды
Para toda a súa manda
Для всей своей стаи
Unha parola coa xente
Разговор с людьми
Nas paradas de cada bairro
На остановках каждого района
Nun andén ou nunha beira
На перроне или на краю
Na sombra de cada carballo
В тени каждого дуба
Mentres tanto ti e máis eu
Тем временем ты и я
Mudamos fronteiras por pontes
Меняем границы на мосты
Trazamos un novo mapa
Чертим новую карту
Abrindo cancelas con flores
Открывая ворота цветами
Mentres tanto ti e máis eu
Тем временем ты и я
Buscamos olladas de alento
Ищем взгляды поддержки
Roubamos palabras ao vento
Крадём слова у ветра
Tecemos con elas o amor
Плетём из них любовь
Non alimentas meus medos
Ты не питаешь мои страхи
Eu xa non creo nos demos
Я больше не верю в демонов
Son paxaro ventureiro
Я - птица-авантюристка
Polos camiños do ceo
На небесных путях
Non alimentas meus medos
Ты не питаешь мои страхи
Eu xa non creo nos demos
Я больше не верю в демонов
Son paxaro ventureiro
Я - птица-авантюристка
Polos camiños do ceo
На небесных путях
Mentres tanto ti e mais eu
Тем временем ты и я
Mudamos fronteiras por pontes
Меняем границы на мосты
Trazamos un novo mapa
Чертим новую карту
Abrindo cancelas con flores
Открывая ворота цветами





Writer(s): Guadalupe Cribeiro Galego


Attention! Feel free to leave feedback.