Gualberto Castro - La Felicidad - translation of the lyrics into German

La Felicidad - Gualberto Castrotranslation in German




La Felicidad
Das Glück
Quién hizo los muros
Wer errichtete die Mauern
Y no construyó los puentes
Und baute nicht die Brücken?
Me sobran palabras
Mir fehlen die Worte,
Que nadie comprende
Die niemand versteht.
Quién tiene la culpa
Wer trägt die Schuld?
La gente siempre es la gente
Die Leute sind immer die Leute.
Comienzan de lado
Sie beginnen seitlich
Y acaban de frente
Und enden frontal.
Usted que ve estas cosas
Sie, die Sie diese Dinge sehen
Y dice: por qué
Und sagen: Warum?
Yo miro las otras
Ich schaue auf die anderen
Y digo: tal vez
Und sage: Vielleicht.
La felicidad (La felicidad) No es un puerto (La felicidad)
Das Glück (Das Glück) ist kein Hafen (Das Glück).
La felicidad (La felicidad) No es un lugar (La felicidad)
Das Glück (Das Glück) ist kein Ort (Das Glück).
La felicidad es una forma de navegar
Das Glück ist eine Art zu segeln
Por esta vida que es la mar
Durch dieses Leben, das das Meer ist.
La felicidad es una forma de navegar
Das Glück ist eine Art zu segeln
Por esta vida que es la mar (La felicidad, la felicidad)
Durch dieses Leben, das das Meer ist (Das Glück, das Glück).
Quién tiene más miedo
Wer hat mehr Angst?
El niño que teme la noche
Das Kind, das die Nacht fürchtet,
O el hombre ignorante
Oder der unwissende Mann,
Que teme su suerte
Der sein Schicksal fürchtet?
Usted que ve estas cosas
Sie, die Sie diese Dinge sehen
Y dice: por qué
Und sagen: Warum?
Yo miro las otras
Ich schaue auf die anderen
Y digo: tal vez
Und sage: Vielleicht.
La felicidad (La felicidad) No es un puerto (La felicidad)
Das Glück (Das Glück) ist kein Hafen (Das Glück).
La felicidad (La felicidad) No es un lugar (La felicidad)
Das Glück (Das Glück) ist kein Ort (Das Glück).
La felicidad es una forma de navegar
Das Glück ist eine Art zu segeln
Por esta vida que es la mar
Durch dieses Leben, das das Meer ist.
La felicidad es una forma de navegar
Das Glück ist eine Art zu segeln
Por esta vida que es la mar (La felicidad, la felicidad)
Durch dieses Leben, das das Meer ist (Das Glück, das Glück).
La felicidad (La felicidad)
Das Glück (Das Glück)
La felicidad (La felicidad)
Das Glück (Das Glück)
La felicidad (La felicidad)
Das Glück (Das Glück)
La felicidad es una forma de navegar
Das Glück ist eine Art zu segeln
Por esta vida que es la mar
Durch dieses Leben, das das Meer ist.





Writer(s): Felipe Gil


Attention! Feel free to leave feedback.