Lyrics and translation Gualberto Castro - Qué Mal Amada Estás
Qué Mal Amada Estás
Как сильно тебя не любят
Que
mal
amada
estas,
que
triste
se
te
ve,
Как
сильно
тебя
не
любят,
как
грустно
тебя
видеть,
Parece
que
no
tienes
lo
que
quieres
Кажется,
у
тебя
нет
того,
чего
ты
хочешь
Que
mal
amada
estas,
tus
labios
tienen
sed,
Как
сильно
тебя
не
любят,
губы
твои
горят,
Quizá
no
sabe
amarte,
quien
te
tiene
Возможно,
тот,
кто
имеет
тебя,
не
умеет
любить
Te
falta
aquel
amor,
que
día
a
día
yo
Тебе
не
хватает
той
любви,
которую
я
тебе
каждый
день
Te
daba
con
pasión,
a
manos
llenas
С
палящей
страстью,
щедро
отдавал
Te
falta
mi
sabor,
mi
piel
sin
condición
Тебе
не
хватает
моего
вкуса,
моей
безусловной
ласки
Mi
alcoba
que
no
entiende
de
cadenas
Моей
постели,
которая
не
терпит
оков
Que
mal
amada
estas,
que
pena
verte
así
Как
сильно
тебя
не
любят,
как
жалко
тебя
видеть
Después
de
tanta
dicha
que
nos
dimos
После
стольких
счастливых
моментов,
что
мы
себе
подарили
Que
mal
amada
estas,
que
puedo
hacer
por
ti
Как
сильно
тебя
не
любят,
что
я
могу
для
тебя
сделать
No
es
justo
que
destruyas
tu
destino
Несправедливо,
что
ты
губишь
свою
судьбу
Te
mueres
esperando
sus
caricias
Ты
умираешь,
ожидая
его
ласк
Mas
el
sigue
ocupado
con
sus
cosas
Но
он
по-прежнему
занят
своими
делами
Jamas
te
ha
regalado
una
sonrisa
Он
никогда
не
дарил
тебе
улыбки
Ni
nunca
como
yo,
te
trajo
rosas
И
никогда,
как
я,
не
приносил
тебе
роз
Yo
se
que
te
limita
los
te
quieros
Я
знаю,
что
он
сдерживает
свои
"люблю
тебя"
Que
añoras
de
mis
noches
lo
prohibido
Что
ты
тоскуешь
по
нашим
ночам,
полным
запретного
Si
extrañas
nuestro
amor
no
tengas
miedo
Если
тебе
не
хватает
нашей
любви,
не
бойся
Ya
sabes
donde
vivo
Ты
знаешь,
где
я
живу
Te
mueres
esperando
sus
caricias
Ты
умираешь,
ожидая
его
ласк
Mas
el
sigue
ocupado
con
sus
cosas
Но
он
по-прежнему
занят
своими
делами
Jamas
te
ha
regalado
una
sonrisa
Он
никогда
не
дарил
тебе
улыбки
Ni
nunca
como
yo,
te
trajo
rosas
И
никогда,
как
я,
не
приносил
тебе
роз
Yo
se
que
te
limita
los
te
quieros
Я
знаю,
что
он
сдерживает
свои
"люблю
тебя"
Que
añoras
de
mis
noches
lo
prohibido
Что
ты
тоскуешь
по
нашим
ночам,
полным
запретного
Si
extrañas
nuestro
amor
no
tengas
miedo
Если
тебе
не
хватает
нашей
любви,
не
бойся
Ya
sabes
donde
vivo.
Ты
знаешь,
где
я
живу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Dino Lopez Ramos, Roberto Cantoral Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.