Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
perdí,
bien
lo
sé
y
yo
no
me
quejo
Ich
habe
dich
verloren,
ich
weiß
es
gut
und
ich
beklage
mich
nicht
Porque
un
amor
así,
yo
no
lo
quiero
Denn
eine
solche
Liebe
will
ich
nicht
Te
perdí,
bien
lo
sé
y
yo
no
me
quejo
Ich
habe
dich
verloren,
ich
weiß
es
gut
und
ich
beklage
mich
nicht
Porque
un
amor
así,
yo
no
lo
quiero
Denn
eine
solche
Liebe
will
ich
nicht
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
llene
de
alegría
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mich
mit
Freude
erfüllt
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
dé
su
corazón
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mir
ihr
Herz
schenkt
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Y
te
vi
muy
feliz
en
brazos
extraños
Und
ich
sah
dich
sehr
glücklich
in
fremden
Armen
Pero
al
fin
no
sentí
tu
desengaño
Aber
letztendlich
spürte
ich
deine
Enttäuschung
nicht
Y
te
vi
muy
feliz
en
brazos
extraños
Und
ich
sah
dich
sehr
glücklich
in
fremden
Armen
Pero
al
fin
no
sentí
tu
desengaño
Aber
letztendlich
spürte
ich
deine
Enttäuschung
nicht
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
llene
de
alegría
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mich
mit
Freude
erfüllt
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
dé
su
corazón
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mir
ihr
Herz
schenkt
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Ya
sin
ti
buscaré
un
amor
sincero
Nun
ohne
dich
werde
ich
eine
aufrichtige
Liebe
suchen
Porque
un
amor
así,
yo
no
lo
quiero
Denn
eine
solche
Liebe
will
ich
nicht
Ya
sin
ti
buscaré
un
amor
sincero
Nun
ohne
dich
werde
ich
eine
aufrichtige
Liebe
suchen
Porque
un
amor
así,
yo
no
lo
quiero
Denn
eine
solche
Liebe
will
ich
nicht
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
llene
de
alegría
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mich
mit
Freude
erfüllt
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
dé
su
corazón
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mir
ihr
Herz
schenkt
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Y
te
vi
muy
feliz
en
brazos
extraños
Und
ich
sah
dich
sehr
glücklich
in
fremden
Armen
Pero
al
fin
no
sentí
tu
desengaño
Aber
letztendlich
spürte
ich
deine
Enttäuschung
nicht
Y
te
vi
muy
feliz
en
brazos
extraños
Und
ich
sah
dich
sehr
glücklich
in
fremden
Armen
Pero
al
fin
no
sentí
tu
desengaño
Aber
letztendlich
spürte
ich
deine
Enttäuschung
nicht
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
llene
de
alegría
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mich
mit
Freude
erfüllt
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
dé
su
corazón
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mir
ihr
Herz
schenkt
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Ya
sin
ti
buscaré
un
amor
sincero
Nun
ohne
dich
werde
ich
eine
aufrichtige
Liebe
suchen
Porque
un
amor
así,
yo
no
lo
quiero
Denn
eine
solche
Liebe
will
ich
nicht
Ya
sin
ti
buscaré
un
amor
sincero
Nun
ohne
dich
werde
ich
eine
aufrichtige
Liebe
suchen
Porque
un
amor
así,
yo
no
lo
quiero
Denn
eine
solche
Liebe
will
ich
nicht
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
llene
de
alegría
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mich
mit
Freude
erfüllt
Yo
quiero
un
amor
bonito
que
me
dé
su
corazón
Ich
will
eine
schöne
Liebe,
die
mir
ihr
Herz
schenkt
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Que
un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Que
un
amor
que
me
dé
besos
y
no
mortificación
Eine
Liebe,
die
mir
Küsse
gibt
und
keine
Qual
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Hidalgo
Attention! Feel free to leave feedback.