Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
entrometerme
я
не
хочу
вторгаться
Pero
desperdicias
tu
vida
Но
ты
тратишь
свою
жизнь
Aferrandote
a
algo
держась
за
что-то
Que
no
te
servirá
de
nada
Что
это
не
принесет
тебе
пользы
Quiero
pensar
que
tienes
segundo
plan
Я
хочу
думать,
что
у
тебя
есть
второй
план
Nunca
podrás
dedicarte
a
ello
Вы
никогда
не
сможете
посвятить
себя
этому
De
tus
sueños
Из
ваших
мечтаний
Sueños
perdidos
Потерянные
мечты
Nunca
podrías
entender
mamá
ты
никогда
не
мог
понять
маму
Si
tuvieras
la
oportunidad
если
бы
у
тебя
был
шанс
Me
entenderías,
comprenderias
ты
бы
понял
меня,
ты
бы
понял
El
arte
no
es
tan
malo
como
te
lo
pintan
Искусство
не
так
плохо,
как
его
рисуют
Nunca
podrías
entender
mamá
ты
никогда
не
мог
понять
маму
Si
tuvieras
la
oportunidad
если
бы
у
тебя
был
шанс
Me
entenderías,
comprenderias
ты
бы
понял
меня,
ты
бы
понял
El
arte
no
es
tan
malo
como
te
lo
pintan
Искусство
не
так
плохо,
как
его
рисуют
No
es
tan
malo
mamá
это
не
так
уж
плохо
мама
Déjame
ser
yo
позволь
мне
быть
собой
Una
última
vez
В
последний
раз
La
primera,
será
la
última
vez
Первый
будет
последним
Que
me
verás
что
ты
увидишь
меня
Así
de
feliz
так
счастлив
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Romero
Attention! Feel free to leave feedback.