GUANACO - Soledad con Roberto Calero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GUANACO - Soledad con Roberto Calero




Soledad con Roberto Calero
Одиночество с Роберто Калеро
A un costado del escenario te observa
В сторонке от сцены тебя наблюдает
La audiencia está esperando su descarga
Публика ждёт тебя в нетерпении
La gente grita mientras él se encomienda
Люди кричат, а он молится
Piensa en los suyos y les reza a los santos
Думает о близких и молится святым
La mística silenciosa previa al acto,
Мистическое молчание перед действием,
Deja lo malo fuera del escenario,
Оставляет зло за пределами сцены,
Cuando se trepa la gente aplaude animando
Когда он выходит, люди аплодируют, ободряя
El agradece y se instala sobre el tablado.
Он благодарит и располагается на сцене.
Disfruta como un niño con dulce en los labios,
Наслаждается, как ребёнок с конфетой во рту,
Por un momento olvida lo cotidiano,
На мгновение забывает о повседневности,
No es por el público eso está claro,
Дело не в публике, это очевидно,
Solo sacar el pene no es que intoxica mi canto.
Не только выставлять член опьяняет моё пение.
La enfermedad que consume mis adentros,
Болезнь, которая пожирает меня изнутри,
Llevo una pena que causa mis quebrantos,
Я ношу горе, которое причиняет мне страдания,
Herencia del dolor en mis venas circulando,
Наследие боли циркулирует в моих венах,
Es ansiedad que solo la saco rapeando.
Это беспокойство, которое я могу выплеснуть только в рэпе.
Ese el talento nace en medio del chamaco,
Этот талант рождается в грязи,
La estrella que me guía en mi desahucio,
Звезда, которая ведёт меня в моём отчаянии,
Incomprensible para todos, pero necesario,
Непонятная для всех, но необходимая,
Aunque en mi voz en ocasiones haya desafinado.
Хотя в моём голосе иногда не хватает чистоты.
Se sostiene la verdad indiscutible de lo que canto,
Единственная неоспоримая истина в моих песнях,
Soy un puñado de risas y de llanto,
Я горсть смеха и плача,
Soy como el viento susurrando,
Я как ветер, шепчущий,
A veces me siento un tonto,
Иногда я чувствую себя дураком,
Desconsolado y penado,
Убитым горем и в отчаянии,
Sumergido en la implacable soledad, soledad.
Погружённым в безжалостное одиночество, одиночество.
Es que a nadie me entiende,
Просто меня никто не понимает,
Porque conmigo nadie llora,
Потому что никто не плачет со мной,
Solo con mi destino
Только с моей судьбой
Por andar y andar.
Скитающейся и бездомной.
Un beso remojado en licor y un adiós
Поцелуй, пропитанный спиртным, и прощание
Las bambalinas se desploman
Кулисы опускаются
Las luces se apagan
Огни гаснут
Sobre el tablado la amargura
На сцене горечь
La incomprensión de los gestos
Непонимание жестов
La soledad de la fama
Одиночество славы
El silencio tras el telón
Тишина за занавесом
Porque a nadie me entiende
Потому что меня никто не понимает
Porque conmigo nadie llora
Потому что никто не плачет вместе со мной
Solo con mi destino
Только с моей судьбой
Subir al escenario
Подняться на сцену
Sonreír y cantar.
Улыбнуться и спеть.
Vine al mundo solo
Я пришёл в этот мир один
Y me muero de solista, no insista
И умру в одиночестве, не настаивай
No es un discurso narcisista
Это не нарциссическая речь
Es el paso de los años fluyendo sobre una pista
Это течение лет, текущее по треку
Yo nunca me puse membrete de artista.
Я никогда не вешал на себя ярлык артиста.
Solo una voz de tantas metidas en freestyle
Просто один из многих голосов во фристайле
Otro mc de barrio con mente de cronista
Ещё один районный MC с головой летописца
Escribiendo su historia sin ser nunca egoísta
Пишущий свою историю, не будучи эгоистом
La verdad sigue intacta sin creerme protagonista
Правда остаётся нетронутой, я не считаю себя героем
A veces frente muchos y otras frente a pocos,
Иногда перед многими, а иногда перед немногими,
Con la misma entrega con lágrimas en los ojos,
С той же отдачей, со слезами на глазах,
Aprendí que la música es mi camino espiritual,
Я понял, что музыка - мой духовный путь,
Que cada concierto es un ritual natural
Что каждый концерт - это естественный ритуал
Afuera nunca nada está asegurado
Ничто не гарантировано там, снаружи
Ayer tuviste todo
Вчера у тебя было всё
Hoy nadie a tu lado
Сегодня рядом с тобой никого нет
Esa es tu frustración pueden boicotearte
Это может вызвать у тебя разочарование, они могут тебя бойкотировать
Aprendí a estar alerta nunca confiarse
Я научился быть бдительным, никогда не доверять
A no me digan nada
Не говори мне ничего
Ese sentimiento marco cada paso que daban
Это чувство определяло каждый сделанный шаг
A no me digan nada
Не говори мне ничего
Si los golpes y el instinto hicieron maduraran
Если боль и инстинкт заставили повзрослеть
A no me digan nada
Не говори мне ничего
Si la vida se encargó de darme lo que esperaba
Если жизнь дала мне то, чего я ждал
Para bien y para mal nananai.
На добро и зло, да-да-да.






Attention! Feel free to leave feedback.