Lyrics and translation Guapdad 4000 feat. G-Eazy & Reo Cragun - First Things First (feat. G-Eazy & Reo Cragun)
First Things First (feat. G-Eazy & Reo Cragun)
Первым делом (feat. G-Eazy & Reo Cragun)
Mm-mm
(Nelly
Nell),
yeah
Мм-м
(Нелли
Нелл),
ага
Yeah,
oh,
yeah
Ага,
о,
ага
Mm
(It's
a
check)
Мм
(Это
чек)
First
things
first,
they
can
all
get
the
work
Первым
делом,
они
все
могут
получить
работу
I'm
the
best
at
my
worst
Я
лучший,
когда
на
мели
Pull
up
in
Suburbans,
bitches
all
like,
"Brr
Подъезжаю
на
Сабурбане,
все
сучки
такие:
"бррр
Nigga
you
so
cold
Чувак,
ты
такой
крутой
How
your
wrist
so
froze?"
(Froze)
Как
твои
часы
так
блестят?"
(Блестят)
Oh
yeah,
oh
yeah
(Oh
yeah)
О
да,
о
да
(О
да)
Talking
like,
"First
things
first,
they
can
all
get
the
work"
Говорят
типа:
"Первым
делом,
они
все
могут
получить
работу"
Oh
yeah,
oh
yeah
(Oh
yeah,
ayy)
О
да,
о
да
(О
да,
эй)
You
got
me
thinking
we
could
have
something
that
might
work
Ты
заставила
меня
думать,
что
у
нас
может
что-то
получиться
Even
though
I
wish
I
met
your
fine
friends
first
Хотя
я
бы
предпочел
сначала
познакомиться
с
твоими
прекрасными
подругами
You
caught
my
eye,
mama,
so
how
could
I
drop
ya?
Ты
привлекла
мое
внимание,
детка,
как
я
мог
тебя
бросить?
Either
I'm
nice
or
hella
mean,
but
today
I'm
in
between
Я
либо
милый,
либо
чертовски
злой,
но
сегодня
я
где-то
посередине
So
find
me,
find
me
Так
что
найди
меня,
найди
меня
I'm
lost
in
my
thoughts,
sleepin'
in
Versace
sheets
Я
потерян
в
своих
мыслях,
сплю
на
простынях
от
Версаче
Filleting
all
my
steaks
when
it's
bon
appétit
Нарезаю
все
свои
стейки,
когда
наступает
время
"приятного
аппетита"
You
gotta
watch
your
step
'cause
it's
not
guaranteed,
ayy
Тебе
нужно
быть
осторожнее,
потому
что
это
не
гарантировано,
эй
I'm
a
rarity,
apparently,
ayy
Я
- редкость,
очевидно,
эй
I
can
make
a
hater
suck,
a
pair
of
these,
ayy
Я
могу
заставить
хейтера
отсосать,
вот
эти
вот,
эй
I
just
want
a
new
house
with
a
pair
of
keys,
ayy
Я
просто
хочу
новый
дом
с
парой
ключей,
эй
Maybe
get
some
animals,
like
some
parakeets,
ayy
Может
быть,
заведу
животных,
например,
пару
попугаев,
эй
And
that's
some
fly
shit
И
это
круто
So
fuck
it
up,
fuck
it
up
Так
что
давай
оторвемся,
оторвемся
Baby,
represent
Детка,
соответствуй
A
nigga
like
me,
I'm
a
blessing
Парень,
как
я
- это
благословение
Girl,
I'm
heaven
sent
Девочка,
я
послан
с
небес
I
can
get
you
that
new
purse
(Yeah)
Я
могу
купить
тебе
эту
новую
сумочку
(Да)
But
you
gotta
put
in
work
(Ayy,
ayy)
Но
ты
должна
поработать
(Ага,
ага)
It
ain't
second,
it
ain't
third,
baby
(Ayy,
yeah)
Это
не
второе,
это
не
третье,
детка
(Ага,
да)
First
things
first,
they
can
all
get
the
work
Первым
делом,
они
все
могут
получить
работу
I'm
the
best
at
my
worst
Я
лучший,
когда
на
мели
Pull
up
in
Suburbans,
bitches
all
like,
"Brr
Подъезжаю
на
Сабурбане,
все
сучки
такие:
"бррр
Nigga
you
so
cold
Чувак,
ты
такой
крутой
How
your
wrist
so
froze?"
(Froze)
Как
твои
часы
так
блестят?"
(Блестят)
Oh
yeah,
oh
yeah
(Oh
yeah)
О
да,
о
да
(О
да)
Talking
like,
"First
things
first,
they
can
all
get
the
work"
Говорят
типа:
"Первым
делом,
они
все
могут
получить
работу"
Oh
yeah,
oh
yeah
(Oh
yeah,
listen,
baby)
О
да,
о
да
(О
да,
слушай,
детка)
I'm
hella
tall,
I
only
fly
first
class,
I
need
the
leg
room
Я
чертовски
высокий,
летаю
только
первым
классом,
мне
нужно
место
для
ног
Touched
down
in
your
city,
headed
straight
to
your
bedroom
Приземлился
в
твоем
городе,
направляюсь
прямо
к
тебе
в
спальню
Chopped
the
top
off
of
the
whip
for
extra
head
room
Снес
крышу
у
машины
для
дополнительного
пространства
для
головы
Smiling
'cause
I
know
I'm
gettin'
head
soon
Улыбаюсь,
потому
что
знаю,
что
скоро
получу
минет
Listen,
I
was
brought
up
as
a
man
with
a
lotta
class
Слушай,
меня
воспитывали
как
мужчину
с
большим
классом
Let's
cop
Prada
bags
and
pop
Balenciaga
tags
Давай
купим
сумки
Prada
и
будем
срывать
бирки
Balenciaga
When
you
living
like
this,
bae,
you
gotta
spaz
Когда
ты
живешь
такой
жизнью,
детка,
тебе
нужно
не
сдерживать
себя
Try
keeping
up
with
us,
but
you
just
not
as
fast
Попробуй
угнаться
за
нами,
но
ты
просто
недостаточно
быстра
Town
to
the
universe
it's
G
and
Guapdad
Из
города
во
вселенную,
это
Джи
и
Гуапдад
Don't
try
actin'
like
you
not
mad
Не
пытайся
вести
себя
так,
будто
ты
не
зла
Sneak
diss
but
in
my
presence
acting
like
it's
not
bad
Подлый
выпад,
но
в
моем
присутствии
ты
ведешь
себя
так,
будто
это
не
так
уж
и
плохо
On
the
West
Coast
I
get
the
typa
love
'Pac
had
На
Западном
побережье
я
получаю
ту
же
любовь,
что
и
Пак
It's
the
Valentino
vampire,
Saint
Laurent
savage
Это
вампир
Валентино,
дикарь
Сен-Лоран
Castle
in
the
Hills
and
my
lifestyle's
lavish
Замок
на
холмах,
и
мой
образ
жизни
роскошен
A
hundred
on
my
wrist
but
I
still
can't
time
manage
Сотня
на
моем
запястье,
но
я
все
еще
не
могу
распоряжаться
временем
It's
baseball
money,
baby,
check
my
batting
average
Это
бейсбольные
деньги,
детка,
проверь
мой
средний
показатель
First
things
first,
they
can
all
get
the
work
(Yee,
G)
Первым
делом,
они
все
могут
получить
работу
(Йоу,
Джи)
I'm
the
best
at
my
worst
Я
лучший,
когда
на
мели
Pull
up
in
Suburbans,
bitches
all
like,
"Brr
Подъезжаю
на
Сабурбане,
все
сучки
такие:
"бррр
Nigga
you
so
cold
Чувак,
ты
такой
крутой
How
your
wrist
so
froze?"
(Froze)
Как
твои
часы
так
блестят?"
(Блестят)
Oh
yeah,
oh
yeah
(Oh
yeah)
О
да,
о
да
(О
да)
Talking
like,
"First
things
first,
they
can
all
get
the
work"
Говорят
типа:
"Первым
делом,
они
все
могут
получить
работу"
Oh
yeah,
oh
yeah
(Oh
yeah)
О
да,
о
да
(О
да)
Oh
yeah,
oh
yeah
(Oh
yeah)
О
да,
о
да
(О
да)
Oh
yeah,
oh
yeah
(Oh
yeah)
О
да,
о
да
(О
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reo Cragun, John Groover, Gerald Gillum, Akeem Hayes, Michael Cox, Agd2 Music
Attention! Feel free to leave feedback.