Lyrics and translation Guapdad 4000 - No Home For The Brave
Ones
he
go
brazy
Те,
с
кем
он
сходил
с
ума.
Make
it
all
go
away,
yeah
Сделай
так,
чтобы
все
это
исчезло,
да
I
need
racky-rack-racks
in
my
safe,
yeah
Мне
нужны
стеллажи
в
моем
сейфе,
да
I
say
"Be
careful"
not
"Be
safe",
because
they
break
Я
говорю
"будь
осторожен",
а
не
"будь
осторожен",
потому
что
они
ломаются.
Oh,
land
ain′t
free,
ain't
no
home
for
the
brave
О,
Земля
не
свободна,
нет
дома
для
храбрых.
On
the
roadtrip
with
my
brother,
my
cousin
in
the
whip
with
me
В
дороге
с
моим
братом,
мой
кузен
в
тачке
со
мной.
The
car
was
from
the
auction,
my
uncle
gave
that
gift
to
me
Машина
была
с
аукциона,
мой
дядя
подарил
ее
мне.
No
fan
built
or
no
heat,
that
snow
was
hittin′
differently
Ни
вентилятора,
ни
тепла,
этот
снег
падал
по-другому
Couldn't
wait
to
see
my
bitch,
to
suck
me
up
consistently
Не
мог
дождаться,
когда
увижу
свою
сучку,
чтобы
она
постоянно
сосала
меня.
Gifties
from
groceries,
that
money
swipe
consistently
Подарки
из
бакалейных
лавок,
которые
постоянно
крадут
деньги.
Waste
a
few
on
the
food,
the
steakhouse
look
expensively
Потратьте
немного
на
еду,
стейк-хаус
выглядит
дорого
No
more
ramen
from
cups,
Hibachi
noodles
instantly
Больше
никакого
рамэна
из
чашек,
лапша
Хибачи
мгновенно
исчезла.
Yeah,
I
know
I'm
shallow,
but
my
pockets
still
got
density
(big
bands)
Да,
я
знаю,
что
я
мелкий,
но
в
моих
карманах
все
еще
есть
плотность
(биг-бэнды).
Of
course
I
could′ve
been
life
at
my
original
home
Конечно,
я
мог
бы
быть
жизнью
в
моем
родном
доме.
It
took
my
bitch
to
leave
for
me
to
get
up
and
go
Моя
сучка
ушла,
чтобы
я
встал
и
ушел.
Thinkin′
about
how
that
weirdo
was
my
feud
on
the
road
Я
думаю
о
том,
что
этот
чудак
был
моей
враждыой
на
дороге.
It's
funny
how
I′m
scammin'
with
a
heart
full
of
gold
Забавно,
как
я
обманываю
с
золотым
сердцем.
I
consider
my
taste
exquisite,
artist
artfully
chose
Я
считаю
свой
вкус
изысканным,
искусно
выбранным
художником.
But
the
thing
about
that
artist,
that′ll
sit
on
your
soul
Но
есть
в
этом
художнике
что-то
такое,
что
будет
сидеть
у
тебя
на
душе.
Once
you
paint
outside,
you
still
gotta
hang
in
your
home
Как
только
ты
рисуешь
снаружи,
ты
все
равно
должен
висеть
в
своем
доме.
So
if
you
get
somebody
that'll
part
of
you
Так
что
если
ты
найдешь
кого
то
это
будет
частью
тебя
It′s
gone
away,
yeah
Он
исчез,
да
I
need
racky-rack-racks
in
my
safe,
yeah
Мне
нужны
стеллажи
в
моем
сейфе,
да
I
say
"Be
careful"
not
"Be
safe",
because
they
break
Я
говорю
"будь
осторожен",
а
не
"будь
осторожен",
потому
что
они
ломаются.
Oh,
land
ain't
free,
ain't
no
home
for
the
brave
О,
Земля
не
свободна,
нет
дома
для
храбрых.
I
done
took
my
life
from
being
at
stake
to
eatin′
steak
Я
уже
отнял
свою
жизнь
от
того,
чтобы
быть
поставленным
на
карту,
до
того,
чтобы
есть
бифштекс.
I
see
my
brother
who
just
here
for
eight
Я
вижу
своего
брата
который
здесь
только
на
восемь
I
seen
they
startin′
totin'
the
Ks
and
rollin′
up
the
J
Я
видел,
как
они
начали
таскать
КС
и
сворачивать
Джей.
Forgot
about
I,
fell
victim
to
the
apes
Забыл
о
себе,
пал
жертвой
обезьян.
So
I'm
flyin′
to
the
H,
I
fuckin'
with
Trav
Так
что
я
лечу
в
"Эйч",
я
трахаюсь
с
Трэвом.
He
like
the
major
down
here
Ему
нравится
здесь
майор.
They
gave
big
brother
his
own
day
Они
подарили
старшему
брату
его
собственный
день.
A
vicarious
vision,
wish
I
was
this
in
the
bay
Опосредованное
видение,
жаль,
что
я
не
был
таким
в
заливе.
Because
I
came
out
so
different,
niggas
don′t
see
me
that
way
Потому
что
я
вышел
таким
другим,
ниггеры
не
видят
меня
таким.
But
I'm
coolin',
I′m
rulin′,
just
like
the
slickest
of
Rick's
Но
я
хладнокровен,
я
правлю,
как
самый
ловкий
Рик.
Livin′
like
a
Leo,
I'm
lion
though,
but
I
sing
like
I′m
Richie
Живу,
как
Лев,
Хотя
я
и
Лев,
но
пою,
как
Ричи.
Can't
we
be
Q
and
we
cuttin′
up,
I'm
just
stackin'
my
kimche
Разве
мы
не
можем
быть
Кью,
и
мы
режем,
я
просто
укладываю
свою
кимче
Tell
my
bitch
that
I
love
′em,
it′s
ain't
dicussion
she′s
pretty
Скажи
моей
сучке,
что
я
люблю
их,
это
не
дикуссия,
она
хорошенькая.
Come
from
the
creating
the
crystal
to
pitting
the
pistols
Пройди
путь
от
создания
кристалла
до
создания
пистолетов.
Of
course
I
want
silver
spoon,
all
bells
and
the
whistles
Конечно,
я
хочу
серебряную
ложку,
все
колокольчики
и
свистки.
They
livin'
through
them
pixels,
men,
get
off
your
phones
Они
живут
через
эти
пиксели,
парни,
отвалите
от
своих
телефонов
And
to
the
bangers,
people
who
want
everything
you
got
И
для
бандитов,
людей,
которые
хотят
все,
что
у
тебя
есть.
And
they
gon′
take
it
all
away,
yeah
И
они
все
это
заберут,
да
I
need
racky-rack-racks
in
my
safe
Мне
нужны
стеллажи
в
моем
сейфе.
I
say
"Be
careful"
not
"Be
safe",
because
they
break
Я
говорю
"будь
осторожен",
а
не
"будь
осторожен",
потому
что
они
ломаются.
Land
ain't
free,
ain′t
no
home
for
the
brave
Земля
не
свободна,
нет
дома
для
храбрых.
Ain't
no
home
for
the
brave
Нет
дома
для
храбрых.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.