Lyrics and translation Guasones - Hasta el Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el Final
До самого конца
Recuerdo
aquella
vez
que
nos
miramos
Помню
тот
раз,
когда
мы
посмотрели
друг
на
друга,
Una
historia
se
cerró
de
ambos
lados
Одна
история
для
нас
обоих
закончилась.
Vos
no
venías
bien
Ты
была
не
в
порядке,
Yo
demasiado
mal
А
я
совсем
плох.
Y
con
un
beso
coronamos...
И
поцелуем
мы
увенчали...
Y
entregamos
todo
el
corazón...
И
отдали
всё
наше
сердце...
Y
que
pase
lo
que
pase,
siempre
los
dos...
И
чтобы
ни
случилось,
всегда
мы
вдвоём...
Quiero
estar
con
vos
hasta
el
final...
Хочу
быть
с
тобой
до
самого
конца...
Hasta
el
final
siempre
los
dos...
До
самого
конца,
всегда
вдвоём...
Cuando
te
vi
llegar
Когда
я
увидел
тебя,
Eso
en
tus
ojos...
Этот
взгляд
в
твоих
глазах...
Tu
sonrisa
criminal
Твоя
преступная
улыбка
Y
tu
pelo
rojo
se
adueñaron
de
mi
И
твои
рыжие
волосы
завладели
мной.
Me
hice
un
adicto
a
ti
y
nos
escapamos
lejos...
Я
стал
зависим
от
тебя,
и
мы
сбежали
далеко...
Y
entregamos
todo
el
corazón...
И
отдали
всё
наше
сердце...
Y
que
pase
lo
que
pase,
siempre
los
dos...
И
чтобы
ни
случилось,
всегда
мы
вдвоём...
Quiero
estar
con
vos
hasta
el
final...
Хочу
быть
с
тобой
до
самого
конца...
Hasta
el
final
siempre
los
dos...
До
самого
конца,
всегда
вдвоём...
Ese
sueño
adolescente
Эта
подростковая
мечта,
Apretamos
bien
los
dientes
hasta
el
final
Мы
крепко
стиснули
зубы
до
самого
конца.
Y
entregamos
todo
el
corazón...
И
отдали
всё
наше
сердце...
Y
que
pase
lo
que
pase,
siempre
los
dos
И
чтобы
ни
случилось,
всегда
мы
вдвоём.
Quiero
estar
con
vos
hasta
el
final...
(hasta
el
final,
hasta
el
final...)
Хочу
быть
с
тобой
до
самого
конца...
(до
самого
конца,
до
самого
конца...)
Quiero
estar
con
vos
hasta
el
final...
(hasta
el
final,
hasta
el
final...)
Хочу
быть
с
тобой
до
самого
конца...
(до
самого
конца,
до
самого
конца...)
Quiero
estar
con
vos
hasta
el
final...
(hasta
el
final,
hasta
el
final...)
Хочу
быть
с
тобой
до
самого
конца...
(до
самого
конца,
до
самого
конца...)
Quiero
estar
con
vos
hasta
el
final...
(hasta
el
final,
hasta
el
final...)
Хочу
быть
с
тобой
до
самого
конца...
(до
самого
конца,
до
самого
конца...)
Quiero
estar
con
vos
hasta
el
final...
Хочу
быть
с
тобой
до
самого
конца...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Miguel Monti, Facundo Cruz Soto, Jorge Damian Celedon Martin, Matias Sebastian Sorokin, Maximiliano Tymczyszyn
Attention! Feel free to leave feedback.