Lyrics and translation Guasones - Perdón - En Vivo Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón - En Vivo Acústico
Прости - Акустическая версия (Live)
Dudo
que
me
dés,
otra
oportunidad
Сомневаюсь,
что
ты
дашь
мне
ещё
один
шанс
Lo
hecho,
hecho
está
Что
сделано,
то
сделано
Nada
va
a
cambiar
Ничего
не
изменится
Nada
va
a
cambiar
Ничего
не
изменится
Te
escuché
gritar,
te
escuché
llorar
Я
слышал,
как
ты
кричала,
я
слышал,
как
ты
плакала
Tantas
madrugadas.
Столько
ночей
напролёт
No
puedo
más
Я
больше
не
могу
No
puedo
más
Я
больше
не
могу
Te
entregaste
a
mi
Ты
отдала
себя
мне
Me
bajaste
el
sol
Ты
достала
для
меня
солнце
с
небес
Yo
te
di
una
estrella
А
я
дал
тебе
звезду
Que
jamas
brillo
Которая
так
и
не
засияла
Te
pido
un
favor
desde
donde
estes
Прошу
тебя
об
одном,
где
бы
ты
ни
была
No
me
dejes,
no
me
sueltes
Не
оставляй
меня,
не
отпускай
меня
Puedo
enloquecer
Я
могу
сойти
с
ума
Perdon,
lo
sé
Прости,
я
знаю
¿Quien
pudiera
volver
el
tiempo
atras?
Кто
бы
мог
вернуть
время
вспять?
Talvez,
quizá
Может
быть,
возможно
Pero
la
verdad
Но
правда
в
том,
что
¿Quien
pudiera
volver
el
tiempo
atras?
Кто
бы
мог
вернуть
время
вспять?
Dudo
que
me
dés,
otra
oportunidad
Сомневаюсь,
что
ты
дашь
мне
ещё
один
шанс
Lo
hecho,
hecho
está
Что
сделано,
то
сделано
Nada
va
a
cambiar
Ничего
не
изменится
Nada
va
a
cambiar
Ничего
не
изменится
Te
escuche
gritar,
te
escuche
llorar
Я
слышал,
как
ты
кричала,
я
слышал,
как
ты
плакала
Tantas
madrugadas
Столько
ночей
напролёт
No
puedo
mas
Я
больше
не
могу
No
puedo
mas
Я
больше
не
могу
Te
entregaste
a
mi
Ты
отдала
себя
мне
Me
bajaste
el
sol
Ты
достала
для
меня
солнце
с
небес
Yo
te
di
una
estrella
А
я
дал
тебе
звезду
Que
nunca
brillo
Которая
так
и
не
засияла
Te
pido
un
favor,
desde
donde
estes
Прошу
тебя
об
одном,
где
бы
ты
ни
была
No
me
dejes,
no
me
sueltes
Не
оставляй
меня,
не
отпускай
меня
Puedo
enloquecer
Я
могу
сойти
с
ума
Perdon,
lo
sé
Прости,
я
знаю
¿Quien
pudiera
volver
el
tiempo
atras?
Кто
бы
мог
вернуть
время
вспять?
Talvez,
quizá
Может
быть,
возможно
Pero
la
verdad
Но
правда
в
том,
что
¿Quien
pudiera
volver
el
tiempo
atras?
Кто
бы
мог
вернуть
время
вспять?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celedom Martin Jorge Damian, Monti Esteban Miguel, Soto Facundo Cruz, Tymczyszyn Maximiliano
Attention! Feel free to leave feedback.