Guayacán Orquesta - La Más Bella - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Guayacán Orquesta - La Más Bella




La Más Bella
The Most Beautiful
Yo tengo una chica
I have a girl,
Y ella es la cosa más bella
And she's the most beautiful thing,
Porque ella del cielo
Because she's from the heavens,
Es la luna, las estrellas
She's the moon and the stars.
Estoy enamorado y loco
I'm in love and crazy,
Y yo vivo por ella... y es
And I live for her... and it's
Es que la más bella es...
It's that the most beautiful is...
Ella es la más bella es
She is the most beautiful
eres esa chica y eres la nena más bella
You are that girl and you are the most beautiful babe
Y es que eres es mi cielo, eres la luna, las estrellas
And it's that you are my sky, you are the moon, the stars
Estoy enamorado y quiero estar siempre a tu lado
I'm in love and I want to always be by your side
Jurarte amor eterno pues mi vida la has cambiado
To swear eternal love to you, for you have changed my life
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
Es la dueña de mi corazón,
She's the owner of my heart,
Es mi luna y mis estrellas, es ella, es ella
She's my moon and my stars, it's her, it's her
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
Agradecido yo estoy con Dios
I am grateful to God
Porque en mi vida está ella
Because she is in my life
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
Si me preguntan siempre respondo
If they ask me I always answer
Señores que tengo dueña
Gentlemen, I have an owner
A ella siempre yo la voy a amar
I will always love her
Ella es mi todo, ella es mi respirar
She is my everything, she is my breath
Ella es la dama que cuida mi hogar
She is the lady who takes care of my home
La mujer que todo le quiero dar
The woman to whom I want to give everything
eres la dueña de mi vida, eres mi niña consentida
You are the owner of my life, you are my spoiled girl
Si te vas no qué haría, de seguro moriría
If you leave I don't know what I would do, I would surely die
Se me acabaran las noches, se me acabaran los días
My nights would end, my days would end
Y se pierde mi alegría... oh vida mía
And my joy would be lost... oh my life
Porque yo te quiero
Because I love you
Si no estás, seguramente yo me muero
If you are not here, I will surely die
Porque me brindas un amor siempre sincero
Because you give me a love that is always sincere
Te quiero, te quiero, te quiero
I love you, I love you, I love you
Ella me tiene enamorado, a pesar del tiempo
She has me in love, despite the time
Ella me tiene enamorado, la sigo queriendo
She has me in love, I still love her
Ella me tiene enamorado, a pesar de todo
She has me in love, despite everything
Ella me tiene enamorado, pero la sigo amando
She has me in love, but I still love her
Ella me tiene enamorado, a pesar del tiempo
She has me in love, despite the time
Ella me tiene enamorado, la sigo queriendo
She has me in love, I still love her
Ella me tiene enamorado, a pesar de todo
She has me in love, despite everything
Ella me tiene enamorado, pero la sigo amando
She has me in love, but I still love her
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
Es la dueña de mi corazón,
She's the owner of my heart,
Es mi luna y mis estrellas
She's my moon and my stars
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
Agradecido yo estoy con Dios
I am grateful to God
Porque en mi vida está ella
Because she is in my life
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
¿Quién es la más bella?
Who is the most beautiful?
Si me preguntan siempre respondo
If they ask me I always answer
Señores que tengo dueña
Gentlemen, I have an owner
A ella siempre yo la voy a amar
I will always love her
Ella es mi todo, ella es mi respirar
She is my everything, she is my breath
Ella es la dama que cuida mi hogar
She is the lady who takes care of my home
La mujer que todo le quiero dar
The woman to whom I want to give everything
eres la dueña de mi vida, eres mi niña consentida
You are the owner of my life, you are my spoiled girl
Si te vas no qué haría, de seguro moriría
If you leave I don't know what I would do, I would surely die
Se me acabaran las noches, se me acabaran los días
My nights would end, my days would end
Y se pierde mi alegría... oh vida mía
And my joy would be lost... oh my life
Porque yo te quiero
Because I love you
Si no estás, seguramente yo me muero
If you are not here, I will surely die
Porque me brindas un amor siempre sincero
Because you give me a love that is always sincere
Te quiero, te quiero, te quiero
I love you, I love you, I love you





Writer(s): Caicedo Cordoba Saturnino


Attention! Feel free to leave feedback.