Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Amor a Cuenta Gotas - Salsa
Любовь по капле - Сальса
No
entiendo
tu
manera
de
querer
Я
не
понимаю
твоей
манеры
любить,
Por
que
me
das
tu
amor
a
cuenta
gotas
Почему
ты
даешь
мне
свою
любовь
по
капле?
Si
cuando
mas
seguro
estoy
de
ti
Когда
я
больше
всего
уверен
в
тебе,
Parece
que
ya
no
te
importo
nada
Кажется,
что
я
тебе
уже
совсем
не
важен.
Preciento
que
me
tendre
que
olvidar
Чувствую,
что
мне
придется
забыть
D
todo
este
cariño
idealizado
Всю
эту
идеализированную
любовь.
Me
dices
que
me
quieres
y
te
vas
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
и
уходишь,
Y
cuando
estas
pareces
ocupada
А
когда
ты
рядом,
кажешься
занятой.
Tu
me
diste
tu
cariño,
yo
sañaba
un
amor
de
verdad
Ты
подарила
мне
свою
нежность,
я
мечтал
о
настоящей
любви.
Hoy
te
alejas
de
mi
vida
sin
sentir
la
culpabilidad
Сегодня
ты
уходишь
из
моей
жизни,
не
чувствуя
вины.
Vaya
forma
de
quererte
si
en
un
beso
te
entrege
mi
querer
Вот
такая
вот
манера
любить,
если
в
одном
поцелуе
я
отдал
тебе
свою
любовь.
Ese
beso,
primer
beso
hoy
me
tiene
aferrado
a
tu
piel
Этот
поцелуй,
первый
поцелуй,
сегодня
держит
меня
прикованным
к
твоей
коже.
A
tu
piel,
a
tu
piel,
a
tu
piel,
a
tu
piel,
a
tu
piel,
a
tu
piel,
a
tu
piel
К
твоей
коже,
к
твоей
коже,
к
твоей
коже,
к
твоей
коже,
к
твоей
коже,
к
твоей
коже,
к
твоей
коже.
Tu
me
diste
tu
cariño...
Ты
подарила
мне
свою
нежность...
Tu
me
diste
tu
cariño
...
Ты
подарила
мне
свою
нежность...
Tu
me
diste
tu
cariño
...
Ты
подарила
мне
свою
нежность...
Tu
me
diste
tu
cariño
...
Ты
подарила
мне
свою
нежность...
Tu
me
diste
tu
cariñoooooo
Ты
подарила
мне
свою
нежностььььььььь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caicedo Cordoba Saturnino
Attention! Feel free to leave feedback.