Lyrics and translation Guayacán Orquesta - Vete
Hoy
yo
a
ti
quiero
decirte
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе.
Cosas
que
pueden
suceder
Вещи,
которые
могут
произойти
Porque
presiento
que
te
alejas
y
que
solo
me
dejas
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
уходишь
и
просто
оставляешь
меня.
Tristeza
y
soledad
Печаль
и
одиночество
Yo
lo
siento
es
por
el
tiempo
que
te
he
dedicado
Я
сожалею
о
времени,
которое
я
посвятил
тебе.
Queriendo
cultivarte
mujer
Желая
вырастить
тебя,
женщина
Se
que
el
pago
he
buscado
Я
знаю,
что
я
искал
оплату.
Tenerte
a
mi
lado
pero
ya
te
perdi
Иметь
тебя
рядом
со
мной,
но
я
уже
потерял
тебя.
Oye
mujer
cuando
amo
entrego
el
corazon
Эй,
женщина,
когда
я
люблю,
я
отдаю
свое
сердце.
Porque
el
amor
es
fuente
que
nos
calma
la
sed
Потому
что
любовь-это
источник,
который
утоляет
жажду.
Dime
porque
has
cambiado
tu
forma
de
ser
Скажи
мне,
почему
ты
изменил
свой
образ
жизни.
Ya
lo
note
no
eres
la
misma
de
antes
Я
заметила,
что
ты
не
такая,
как
раньше.
Vete
mejor
ya
tu
amor
para
mi
se
acabo
Иди
лучше,
и
твоя
любовь
для
меня
закончилась.
Deja
me
estar
solito
con
mi
penavete
Позволь
мне
побыть
наедине
с
моим
пенавете.
Que
ya
no
quiero
vertevete
Что
я
больше
не
хочу
vertevete
Pues
jure
hasta
la
muertevete
de
mi
Ну,
поклянись
до
смерти.
Alejarme
de
ti
ay,
ay,
mamita
Уйти
от
тебя,
увы,
увы,
мама.
Sigue
sola
solitavete
Все
еще
один
solitavete
Ya
no
quiero
tenertevete
Я
больше
не
хочу
иметь
тебя.
Vete
de
una
vezvete
de
milo
siento
por
ti
mujer
eso
no
puede
ser
Я
чувствую
к
тебе,
женщина,
этого
не
может
быть.
Es
una
pena
que
te
hayas
ido
y
que
comenten
que
triste
estas
y
Жаль,
что
ты
ушел,
и
они
говорят,
что
грустно
тебе
и
Que
andas
por
haylo
siento
por
ti
mujer
eso
no
puede
ser
Я
сожалею
о
тебе,
женщина,
этого
не
может
быть.
No
funcionaste,
no
aprovechaste
todo
lo
bueno
que
tenia
para
tilo
siento
por
ti
mujer
eso
no
puede
ser
Ты
не
сработал,
ты
не
воспользовался
всем
хорошим,
что
у
меня
было
для
липы,
я
чувствую
к
тебе,
женщина,
этого
не
может
быть.
Todo
ese
tiempo
perdido
yo
lo
siento
por
ti
Все
это
потерянное
время,
мне
жаль
тебя.
Ja,
ja!!!!
pa
que
me
lloras
Ха-ха!!!!
па,
что
ты
плачешь
мне.
Eso
no,
no,
no,
no,
eso
no
puede
ser
Нет,
нет,
нет,
нет,
этого
не
может
быть.
Aunque
estes
tan
criminal,
tan
rica
y
tan
buena
Даже
если
ты
такая
преступница,
такая
богатая
и
такая
хорошая.
Eso
no
puede
ser
Этого
не
может
быть.
Llegaste
tarde
a
la
cita
morena
Ты
опоздала
на
свидание
с
брюнеткой.
Eso
no
puede
ser
Этого
не
может
быть.
No
aprovechaste
a
un
niche
como
yo
Ты
не
воспользовался
таким
ниче,
как
я.
Y
ahora
te
mata
la
pena
И
теперь
это
убивает
тебя.
Como,
como
quieres
que
te
lleve
a
la
rumba
mulata
Как,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
взял
тебя
на
мулатскую
румбу,
Eso
no
puede
ser
Этого
не
может
быть.
No,
no
me
pidas
que
te
presente
en
mi
casa
Нет,
не
проси
меня
представить
тебя
в
моем
доме.
Sigue
tranquila,
sigue
tu
rumbo
muchacha
Оставайся
спокойной,
продолжай
свой
путь,
девочка.
Eso
no
puede
ser
Этого
не
может
быть.
Convencete
de
una
vez
que
eso
no
puede
ser
Убедите
себя,
что
этого
не
может
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arroyo Cordoba Carlos Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.