Lyrics and translation Gucci Mane - Invoices
(D.a.
got
that
dope)
(Д.
А.
получил
эту
дурь)
Diamonds
on
my
fist,
got
'em
wantin'
to
cut
my
wrist
off
(brr)
Бриллианты
на
моем
кулаке,
они
хотят
отрезать
мне
запястье
(брр).
Ballin'
with
the
clique
(ball),
it's
Super
Bowl,
it's
kickoff
(go)
Играю
с
кликой
(мяч),
это
Суперкубок,
это
старт
(вперед).
Gucci
to
the
kicks,
so
you
should
watch
your
bitch,
dawg
(wop)
От
Гуччи
до
кайфа,
так
что
следи
за
своей
сучкой,
чувак
(ВОП).
And
when
you
see
my
bitch
(woo),
you
gon'
cut
your
bitch
off
И
когда
ты
увидишь
мою
сучку
(ууу),
ты
отрежешь
свою
сучку.
Diamonds
on
my
fist,
got
'em
wantin'
to
cut
my
wrist
off
Бриллианты
на
моем
кулаке,
они
хотят
отрезать
мне
запястье.
Ballin'
with
the
clique,
it's
Super
Bowl,
it's
kickoff
Играю
с
кликой,
это
Суперкубок,
это
старт.
Gucci
to
the
kicks
(Gucci),
so
you
should
watch
your
bitch,
dawg
Gucci
to
the
kicks
(Gucci),
так
что
следи
за
своей
сучкой,
чувак
And
when
you
see
my
bitch,
you
gon'
cut
your
bitch
off
И
когда
ты
увидишь
мою
сучку,
ты
отрежешь
свою
сучку.
What
a
good
feelin'
when
you
know
that
you're
thuggin'
(wop)
Какое
приятное
чувство,
когда
ты
знаешь,
что
ты
бандит
(ВОП)!
Whipping
up
the
- and
you
know
they
gon'
love
it
(wop)
Взбиваю
...
и
ты
знаешь,
что
им
это
понравится
(ВОП).
Slow
motion
on
the
oven
while
it's
smokin'
and
bubblin'
Медленная
съемка
на
духовке,
пока
она
дымится
и
пузырится.
Selling
bags
of
the
- like
the
back
of
the
Publix
Продаю
сумки
типа
...
как
задняя
часть
Пабликса
Shawty
thicker
than
a
muffin,
wanna
fuck
up
a
budget
Малышка
толще
булочки,
хочешь
испортить
бюджет?
All
these
hundreds
in
my
pocket,
had
to
throw
her
a
hunnid
Все
эти
сотни
у
меня
в
кармане,
пришлось
бросить
ей
сотню.
Throwin'
money
'til
you
vomit,
got
'em
sick
to
their
stomach
(I
love
it)
Швыряюсь
деньгами,
пока
тебя
не
стошнит,
их
тошнит
до
тошноты
(мне
это
нравится).
Red
coupe,
banana
clip
'cause
these
niggas
is
monkey
Красное
купе,
банановая
обойма,
потому
что
эти
ниггеры-обезьяны.
Diamonds
on
my
fist,
got
'em
wantin'
to
cut
my
wrist
off
(brr)
Бриллианты
на
моем
кулаке,
они
хотят
отрезать
мне
запястье
(брр).
Ballin'
with
the
clique
(ball),
it's
Super
Bowl,
it's
kickoff
(go)
Играю
с
кликой
(мяч),
это
Суперкубок,
это
старт
(вперед).
Gucci
to
the
kicks,
so
you
should
watch
your
bitch,
dawg
(wop)
От
Гуччи
до
кайфа,
так
что
следи
за
своей
сучкой,
чувак
(ВОП).
And
when
you
see
my
bitch
(woo),
you
gon'
cut
your
bitch
off
И
когда
ты
увидишь
мою
сучку
(ууу),
ты
отрежешь
свою
сучку.
Green
fur,
red
carpet,
don't
play
for
Boston
(Gucci)
Зеленый
мех,
красная
ковровая
дорожка,
не
играй
за
Бостон
(Гуччи).
Went
to
Rome
twice
and
they
gave
me
an
office
(Bongiorno)
Дважды
ездил
в
Рим,
и
мне
дали
офис
(Бонджорно).
City
on
my
back
so
long,
that
shit
got
exhausting
(it's
hard)
Город
на
моей
спине
так
долго,
что
это
дерьмо
стало
утомительным
(это
тяжело).
Sold
the
game
to
you
and
I
charge
you
a
bargain
(ch-ching)
Продал
тебе
игру,
и
я
заключаю
с
тебя
сделку
(ч-чин).
Lemonade
coupe,
man,
this
shit
color
margarine
(coupe)
Лимонад
купе,
чувак,
это
дерьмо
цвета
маргарина
(купе).
On
MLK
Drive,
chance
me
flushing,
ain't
promising
(a
dream)
На
MLK
Drive,
chance
me
flushing,
ничего
не
обещает
(мечта).
Lookin'
like
a
lick,
make
my
bitch
catch
a
crush
again
(she
crushin')
Похож
на
лизание,
заставь
мою
сучку
снова
влюбиться
(она
влюбляется).
It's
Woptober
II
and
Guwop
got
that
rush
again
(I'm
rushin')
Это
Woptober
II,
и
Guwop
снова
получил
этот
кайф
(я
спешу).
Diamonds
on
my
fist,
got
'em
wantin'
to
cut
my
wrist
off
(brr)
Бриллианты
на
моем
кулаке,
они
хотят
отрезать
мне
запястье
(брр).
Ballin'
with
the
clique
(ball),
it's
Super
Bowl,
it's
kickoff
(go)
Играю
с
кликой
(мяч),
это
Суперкубок,
это
старт
(вперед).
Gucci
to
the
kicks,
so
you
should
watch
your
bitch,
dawg
(wop)
От
Гуччи
до
кайфа,
так
что
следи
за
своей
сучкой,
чувак
(ВОП).
And
when
you
see
my
bitch
(woo),
you
gon'
cut
your
bitch
off
И
когда
ты
увидишь
мою
сучку
(ууу),
ты
отрежешь
свою
сучку.
Diamonds
on
my
fist,
got
'em
wantin'
to
cut
my
wrist
off
(brr)
Бриллианты
на
моем
кулаке,
они
хотят
отрезать
мне
запястье
(брр).
Ballin'
with
the
clique
(ball),
it's
Super
Bowl,
it's
kickoff
(go)
Играю
с
кликой
(мяч),
это
Суперкубок,
это
старт
(вперед).
Gucci
to
the
kicks,
so
you
should
watch
your
bitch,
dawg
(wop)
От
Гуччи
до
кайфа,
так
что
следи
за
своей
сучкой,
чувак
(ВОП).
And
when
you
see
my
bitch
(woo),
you
gon'
cut
your
bitch
off
И
когда
ты
увидишь
мою
сучку
(ууу),
ты
отрежешь
свою
сучку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David D.a. Doman, Radric Davis
Attention! Feel free to leave feedback.